We don't actually need to create the lib/msgs symlink back to our
po directory in the source tree. git-gui.sh is smart enough to
figure out this is where the msg files are and will load them from
the po directory if invoked as git-gui.sh.
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
with contributions from LI Yang, WANG Cong, ZHANG Le, and rae l
from the zh-kernel.org mailing list.
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
[jes: includes patches from Michele Ballabio]
Signed-off-by: Paolo Ciarrocchi <paolo.ciarrocchi@gmail.com>
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
[jes: Also includes work from Junio Hamano]
Signed-off-by: しらいしななこ <nanako3@bluebottle.com>
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
This way, it should be easier for new translators to actually find out
about the glossary.
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
Usually, generated files are not part of the tracked content in
a project. However, translators may lack the tools to generate
git-gui.pot. Besides, it is possible that a contributor does
not even check out the repository, but gets this file via gitweb.
Pointed out by Junio.
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
This short note is to help a translation contributor to help us
localizing git-gui message files by covering the basics.
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>