1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/git/git.git synced 2024-05-25 14:46:09 +02:00

l10n: fr: v2.36 round 2

Signed-off-by: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>
This commit is contained in:
Jean-Noël Avila 2022-04-13 21:21:48 +02:00
parent 783c5f4bc3
commit cdfc63f714

254
po/fr.po
View File

@ -78,8 +78,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-06 14:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-09 18:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-13 14:52+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 21:17+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Malard <c.malard-git@valdun.net>\n"
"Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
"Language: fr\n"
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "cannot checkout %s"
msgstr "extraction de %s impossible"
#: apply.c:3412 apply.c:3423 apply.c:3469 midx.c:105 pack-revindex.c:214
#: setup.c:309
#: setup.c:310
#, c-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "échec de la lecture de %s"
@ -2160,7 +2160,9 @@ msgstr "sous-module '%s' : impossible de trouver le sous-module"
msgid ""
"You may try updating the submodules using 'git checkout %s && git submodule "
"update --init'"
msgstr "Vous pouvez essayer de mettre à jour les sous-modules en utilisant 'git checkout %s && git submodule update --init'"
msgstr ""
"Vous pouvez essayer de mettre à jour les sous-modules en utilisant 'git "
"checkout %s && git submodule update --init'"
#: branch.c:672 branch.c:698
#, c-format
@ -2407,8 +2409,10 @@ msgstr "Collecte des commits référencés"
#, c-format
msgid "Finding commits for commit graph in %<PRIuMAX> pack"
msgid_plural "Finding commits for commit graph in %<PRIuMAX> packs"
msgstr[0] "Recherche de commits pour un graphe de commits dans %<PRIuMAX> paquet"
msgstr[1] "Recherche de commits pour un graphe de commits dans %<PRIuMAX> paquets"
msgstr[0] ""
"Recherche de commits pour un graphe de commits dans %<PRIuMAX> paquet"
msgstr[1] ""
"Recherche de commits pour un graphe de commits dans %<PRIuMAX> paquets"
#: commit-graph.c:1714
#, c-format
@ -2640,7 +2644,9 @@ msgstr "plus de mémoire"
#: compat/terminal.c:167
msgid "cannot resume in the background, please use 'fg' to resume"
msgstr "impossible de reprendre en arrière plan, veuillez utiliser 'fg' pour reprendre"
msgstr ""
"impossible de reprendre en arrière plan, veuillez utiliser 'fg' pour "
"reprendre"
#: compat/terminal.c:168
msgid "cannot restore terminal settings"
@ -2680,7 +2686,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"remote URLs cannot be configured in file directly or indirectly included by "
"includeIf.hasconfig:remote.*.url"
msgstr "les URL distantes ne peuvent pas être configurées dans un fichier directement ou indirectement inclus par includeIf.hasconfig:remote.*.url"
msgstr ""
"les URL distantes ne peuvent pas être configurées dans un fichier "
"directement ou indirectement inclus par includeIf.hasconfig:remote.*.url"
#: config.c:508
#, c-format
@ -3481,7 +3489,7 @@ msgid "Marked %d islands, done.\n"
msgstr "Marquage de %d îlots, fait.\n"
#: diff-merges.c:81 gpg-interface.c:719 gpg-interface.c:734 ls-refs.c:37
#: parallel-checkout.c:42 sequencer.c:2805 setup.c:562 builtin/am.c:203
#: parallel-checkout.c:42 sequencer.c:2805 setup.c:563 builtin/am.c:203
#: builtin/am.c:2243 builtin/am.c:2287 builtin/blame.c:724 builtin/blame.c:742
#: builtin/fetch.c:792 builtin/pack-objects.c:3515 builtin/pull.c:45
#: builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:321
@ -4676,7 +4684,7 @@ msgstr ""
msgid "'%s': unable to read %s"
msgstr "'%s' : lecture de %s impossible"
#: grep.c:1876 setup.c:177 builtin/clone.c:308 builtin/diff.c:90
#: grep.c:1876 setup.c:178 builtin/clone.c:308 builtin/diff.c:90
#: builtin/rm.c:136
#, c-format
msgid "failed to stat '%s'"
@ -8952,12 +8960,12 @@ msgstr "impossible d'éviter les commandes de picorage non nécessaires"
msgid "the script was already rearranged."
msgstr "le script a déjà été réarrangé."
#: setup.c:134
#: setup.c:135
#, c-format
msgid "'%s' is outside repository at '%s'"
msgstr "'%s' est hors du dépôt à '%s'"
#: setup.c:186
#: setup.c:187
#, c-format
msgid ""
"%s: no such path in the working tree.\n"
@ -8967,7 +8975,7 @@ msgstr ""
"Utilisez 'git <commande> -- <chemin>...' pour spécifier des chemins qui "
"n'existent pas localement."
#: setup.c:199
#: setup.c:200
#, c-format
msgid ""
"ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n"
@ -8978,14 +8986,14 @@ msgstr ""
"Utilisez '--' pour séparer les chemins des révisions, comme ceci :\n"
"'git <commande> [<révision>...] -- [<chemin>...]'"
#: setup.c:265
#: setup.c:266
#, c-format
msgid "option '%s' must come before non-option arguments"
msgstr ""
"l'option '%s' doit être présente avant les arguments qui ne sont pas des "
"options"
#: setup.c:284
#: setup.c:285
#, c-format
msgid ""
"ambiguous argument '%s': both revision and filename\n"
@ -8996,28 +9004,28 @@ msgstr ""
"Utilisez '--' pour séparer les chemins des révisions, comme ceci :\n"
"'git <commande> [<révision>...] -- [<chemin>...]'"
#: setup.c:420
#: setup.c:421
msgid "unable to set up work tree using invalid config"
msgstr ""
"impossible de mettre en place le répertoire de travail en utilisant une "
"configuration invalide"
#: setup.c:424 builtin/rev-parse.c:895
#: setup.c:425 builtin/rev-parse.c:895
msgid "this operation must be run in a work tree"
msgstr "cette opération doit être effectuée dans un arbre de travail"
#: setup.c:723
#: setup.c:724
#, c-format
msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
msgstr "Version attendue du dépôt git <= %d, %d trouvée"
#: setup.c:731
#: setup.c:732
msgid "unknown repository extension found:"
msgid_plural "unknown repository extensions found:"
msgstr[0] "extension de dépôt inconnue trouvée :"
msgstr[1] "extensions de dépôt inconnues trouvées :"
#: setup.c:745
#: setup.c:746
msgid "repo version is 0, but v1-only extension found:"
msgid_plural "repo version is 0, but v1-only extensions found:"
msgstr[0] ""
@ -9025,75 +9033,75 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"la version du dépôt est 0, mais des extensions uniquement v1 trouvées :"
#: setup.c:766
#: setup.c:767
#, c-format
msgid "error opening '%s'"
msgstr "erreur à l'ouverture de '%s'"
#: setup.c:768
#: setup.c:769
#, c-format
msgid "too large to be a .git file: '%s'"
msgstr "trop gros pour être une fichier .git : '%s'"
#: setup.c:770
#: setup.c:771
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "erreur à la lecture de %s"
#: setup.c:772
#: setup.c:773
#, c-format
msgid "invalid gitfile format: %s"
msgstr "format de fichier git invalide : %s"
#: setup.c:774
#: setup.c:775
#, c-format
msgid "no path in gitfile: %s"
msgstr "aucun chemin dans le fichier git : %s"
#: setup.c:776
#: setup.c:777
#, c-format
msgid "not a git repository: %s"
msgstr "ce n'est pas un dépôt git : %s"
#: setup.c:878
#: setup.c:879
#, c-format
msgid "'$%s' too big"
msgstr "'$%s' trop gros"
#: setup.c:892
#: setup.c:893
#, c-format
msgid "not a git repository: '%s'"
msgstr "ce n'est pas un dépôt git : '%s'"
#: setup.c:921 setup.c:923 setup.c:954
#: setup.c:922 setup.c:924 setup.c:955
#, c-format
msgid "cannot chdir to '%s'"
msgstr "impossible de se déplacer vers le répertoire (chdir) '%s'"
#: setup.c:926 setup.c:982 setup.c:992 setup.c:1031 setup.c:1039
#: setup.c:927 setup.c:983 setup.c:993 setup.c:1032 setup.c:1040
msgid "cannot come back to cwd"
msgstr "impossible de revenir au répertoire de travail courant"
#: setup.c:1053
#: setup.c:1054
#, c-format
msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
msgstr "échec du stat de '%*s%s%s'"
#: setup.c:1296
#: setup.c:1338
msgid "Unable to read current working directory"
msgstr "Impossible d'accéder au répertoire de travail courant"
#: setup.c:1305 setup.c:1311
#: setup.c:1347 setup.c:1353
#, c-format
msgid "cannot change to '%s'"
msgstr "impossible de modifier en '%s'"
#: setup.c:1316
#: setup.c:1358
#, c-format
msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
msgstr "ni ceci ni aucun de ses répertoires parents n'est un dépôt git : %s"
#: setup.c:1322
#: setup.c:1364
#, c-format
msgid ""
"not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
@ -9104,7 +9112,20 @@ msgstr ""
"Arrêt à la limite du système de fichiers (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM "
"n'est pas défini)."
#: setup.c:1447
#: setup.c:1374
#, c-format
msgid ""
"unsafe repository ('%s' is owned by someone else)\n"
"To add an exception for this directory, call:\n"
"\n"
"\tgit config --global --add safe.directory %s"
msgstr ""
"dépôt non sécurisé ('%s' appartient à quelqu'un d'autre)\n"
"Pour ajouter une exception pour ce dépôt, lancez :\n"
"\n"
"\tgit config --global --add safe.directory %s"
#: setup.c:1502
#, c-format
msgid ""
"problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
@ -9114,11 +9135,11 @@ msgstr ""
"Le propriétaire des fichiers doit toujours avoir les droits en lecture et "
"écriture."
#: setup.c:1509
#: setup.c:1564
msgid "fork failed"
msgstr "échec de la bifurcation"
#: setup.c:1514
#: setup.c:1569
msgid "setsid failed"
msgstr "échec du setsid"
@ -12060,7 +12081,9 @@ msgstr "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
msgid ""
"git branch [<options>] [-f] [--recurse-submodules] <branch-name> [<start-"
"point>]"
msgstr "git branch [<options>] [-f] [--recurse-submodules] <nom-de-branche> [<point-de-départ>]"
msgstr ""
"git branch [<options>] [-f] [--recurse-submodules] <nom-de-branche> [<point-"
"de-départ>]"
#: builtin/branch.c:31
msgid "git branch [<options>] [-l] [<pattern>...]"
@ -12383,7 +12406,9 @@ msgstr "HEAD non trouvée sous refs/heads !"
msgid ""
"branch with --recurse-submodules can only be used if submodule."
"propagateBranches is enabled"
msgstr "brancher avec --recurse-submodules ne peut être utilisé que si submodule.propagateBranches est activé"
msgstr ""
"brancher avec --recurse-submodules ne peut être utilisé que si submodule."
"propagateBranches est activé"
#: builtin/branch.c:741
msgid "--recurse-submodules can only be used to create branches"
@ -12679,7 +12704,8 @@ msgid ""
" [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n"
" [--textconv | --filters]"
msgstr ""
"git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-objects]\n"
"git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-"
"objects]\n"
" [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n"
" [--textconv | --filters]"
@ -12737,7 +12763,8 @@ msgstr "lire les commandes depuis l'entrée standard"
#: builtin/cat-file.c:861
msgid "with --batch[-check]: ignores stdin, batches all known objects"
msgstr "avec --batch[-check] : ignore stdin, gère tous les objets connus par lots"
msgstr ""
"avec --batch[-check] : ignore stdin, gère tous les objets connus par lots"
#: builtin/cat-file.c:863
msgid "Change or optimize batch output"
@ -12759,7 +12786,9 @@ msgstr "ne pas ordonner les objets avant de les émettre"
msgid ""
"Emit object (blob or tree) with conversion or filter (stand-alone, or with "
"batch)"
msgstr "Émet l'objet (blob ou arbre) avec une conversion ou un filtre (autonome ou en lot)"
msgstr ""
"Émet l'objet (blob ou arbre) avec une conversion ou un filtre (autonome ou "
"en lot)"
#: builtin/cat-file.c:872
msgid "run textconv on object's content"
@ -12775,7 +12804,9 @@ msgstr "blob|arbre"
#: builtin/cat-file.c:876
msgid "use a <path> for (--textconv | --filters); Not with 'batch'"
msgstr "utiliser un <chemin> spécifique pour (--textconv | --filters); pas pour les lots"
msgstr ""
"utiliser un <chemin> spécifique pour (--textconv | --filters); pas pour les "
"lots"
#: builtin/cat-file.c:894
#, c-format
@ -12845,7 +12876,8 @@ msgstr "lire les noms de fichier depuis l'entrée standard"
#: builtin/check-attr.c:25 builtin/check-ignore.c:27
msgid "terminate input and output records by a NUL character"
msgstr "terminer les enregistrements en entrée et en sortie par un caractère NUL"
msgstr ""
"terminer les enregistrements en entrée et en sortie par un caractère NUL"
#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1550 builtin/gc.c:550
#: builtin/worktree.c:565
@ -13260,7 +13292,9 @@ msgstr "une branche est attendue, mais un commit '%s' a été reçu"
#: builtin/checkout.c:1429
msgid ""
"If you want to detach HEAD at the commit, try again with the --detach option."
msgstr "Si vous souhaitez détacher HEAD à ce commit, réessayez avec l'option --detach."
msgstr ""
"Si vous souhaitez détacher HEAD à ce commit, réessayez avec l'option --"
"detach."
#: builtin/checkout.c:1442
msgid ""
@ -17329,7 +17363,9 @@ msgstr "l'option '%s' n'accepte pas d'argument sans option"
#: builtin/help.c:631
msgid ""
"the '--no-[external-commands|aliases]' options can only be used with '--all'"
msgstr "les options '--no-[external-commands|aliases]' ne peuvent être utilisées qu'avec '--all'"
msgstr ""
"les options '--no-[external-commands|aliases]' ne peuvent être utilisées "
"qu'avec '--all'"
#: builtin/help.c:643 builtin/help.c:671
#, c-format
@ -17342,7 +17378,8 @@ msgstr "'git help config' pour plus d'information"
#: builtin/hook.c:10
msgid "git hook run [--ignore-missing] <hook-name> [-- <hook-args>]"
msgstr "git hook run [--ignore-missing] <nom-de-crochet> [-- <arguments-de-crochet>]"
msgstr ""
"git hook run [--ignore-missing] <nom-de-crochet> [-- <arguments-de-crochet>]"
#: builtin/hook.c:30
msgid "silently ignore missing requested <hook-name>"
@ -18488,7 +18525,9 @@ msgstr ""
#: builtin/ls-tree.c:391
msgid "--format can't be combined with other format-altering options"
msgstr "--format ne peut pas être combiné avec d'autres options de modification de format"
msgstr ""
"--format ne peut pas être combiné avec d'autres options de modification de "
"format"
#. TRANSLATORS: keep <> in "<" mail ">" info.
#: builtin/mailinfo.c:14
@ -21352,7 +21391,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"git reflog expire [--expire=<temps>] [--expire-unreachable=<temps>]\n"
" [--rewrite] [--updateref] [--stale-fix]\n"
" [--dry-run | -n] [--verbose] [--all [--single-worktree] | <réfs>...]"
" [--dry-run | -n] [--verbose] [--all [--single-worktree] | "
"<réfs>...]"
#: builtin/reflog.c:17
msgid ""
@ -21378,11 +21418,14 @@ msgstr "ne pas réellement élaguer des entrées"
#: builtin/reflog.c:243 builtin/reflog.c:362
msgid ""
"rewrite the old SHA1 with the new SHA1 of the entry that now precedes it"
msgstr "réécrire l'ancien SHA1 avec le nouveau SHA1 de l'entrée qui la précède maintenant"
msgstr ""
"réécrire l'ancien SHA1 avec le nouveau SHA1 de l'entrée qui la précède "
"maintenant"
#: builtin/reflog.c:246 builtin/reflog.c:365
msgid "update the reference to the value of the top reflog entry"
msgstr "mettre à jour la référence avec la valeur de l'entrée en tête de reflog"
msgstr ""
"mettre à jour la référence avec la valeur de l'entrée en tête de reflog"
#: builtin/reflog.c:248 builtin/reflog.c:367
msgid "print extra information on screen"
@ -21400,7 +21443,9 @@ msgstr "élaguer les entrées plus vieilles que <temps>"
msgid ""
"prune entries older than <time> that are not reachable from the current tip "
"of the branch"
msgstr "élaguer les entrées plus anciennes que <temps> qui ne sont pas joignables depuis le sommet actuel de la branche"
msgstr ""
"élaguer les entrées plus anciennes que <temps> qui ne sont pas joignables "
"depuis le sommet actuel de la branche"
#: builtin/reflog.c:258
msgid "prune any reflog entries that point to broken commits"
@ -22517,7 +22562,8 @@ msgid ""
"It took %.2f seconds to refresh the index after reset. You can use\n"
"'--no-refresh' to avoid this."
msgstr ""
"%.2f secondes ont été nécessaires pour rafraîchir l'index après la réinitialisation.\n"
"%.2f secondes ont été nécessaires pour rafraîchir l'index après la "
"réinitialisation.\n"
"Vous pouvez utiliser '--no-refresh' pour éviter ceci."
#: builtin/reset.c:547
@ -23155,37 +23201,48 @@ msgstr ""
#: builtin/sparse-checkout.c:707
msgid "please run from the toplevel directory in non-cone mode"
msgstr "veuillez lancer depuis le répertoire de niveau supérieur en mode non-cone"
msgstr ""
"veuillez lancer depuis le répertoire de niveau supérieur en mode non-cone"
#: builtin/sparse-checkout.c:712
msgid "specify directories rather than patterns (no leading slash)"
msgstr "spécifier les répertoires plutôt que les motifs (sans barre oblique au début)"
msgstr ""
"spécifier les répertoires plutôt que les motifs (sans barre oblique au début)"
#: builtin/sparse-checkout.c:714
msgid ""
"specify directories rather than patterns. If your directory starts with a "
"'!', pass --skip-checks"
msgstr "spécifier les répertoires plutôt que les motifs. Si votre répertoire commence par un '!', passez --skip-checks"
msgstr ""
"spécifier les répertoires plutôt que les motifs. Si votre répertoire "
"commence par un '!', passez --skip-checks"
#: builtin/sparse-checkout.c:716
msgid ""
"specify directories rather than patterns. If your directory really has any "
"of '*?[]\\' in it, pass --skip-checks"
msgstr "spécifier les répertoires plutôt que les motifs. Si votre répertoire contient au moins caractère '*?[]\\\\', passez --skip-checks"
msgstr ""
"spécifier les répertoires plutôt que les motifs. Si votre répertoire "
"contient au moins caractère '*?[]\\\\', passez --skip-checks"
#: builtin/sparse-checkout.c:732
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a directory; to treat it as a directory anyway, rerun with --"
"skip-checks"
msgstr "'%s' n'est pas un répertoire ; pour le traiter tout de même comme un répertoire, relancez avec --skip-checks"
msgstr ""
"'%s' n'est pas un répertoire ; pour le traiter tout de même comme un "
"répertoire, relancez avec --skip-checks"
#: builtin/sparse-checkout.c:734
#, c-format
msgid ""
"pass a leading slash before paths such as '%s' if you want a single file "
"(see NON-CONE PROBLEMS in the git-sparse-checkout manual)."
msgstr "passez une barre oblique en préfixe de chemins tels que '%s' si vous voulez un seul fichier (voir PROBLÈMES DE NON-CONE dans la page de manuel de git-sparse-checkout)."
msgstr ""
"passez une barre oblique en préfixe de chemins tels que '%s' si vous voulez "
"un seul fichier (voir PROBLÈMES DE NON-CONE dans la page de manuel de git-"
"sparse-checkout)."
#: builtin/sparse-checkout.c:739
msgid "git sparse-checkout add [--skip-checks] (--stdin | <patterns>)"
@ -23194,7 +23251,9 @@ msgstr "git sparse-checkout add [--skip-checks] (--stdin | <motifs>)"
#: builtin/sparse-checkout.c:752 builtin/sparse-checkout.c:797
msgid ""
"skip some sanity checks on the given paths that might give false positives"
msgstr "sauter certaines vérifications sanitaires sur les chemins indiqués qui pourraient provoquer ds faux positifs"
msgstr ""
"sauter certaines vérifications sanitaires sur les chemins indiqués qui "
"pourraient provoquer ds faux positifs"
#: builtin/sparse-checkout.c:755 builtin/sparse-checkout.c:800
msgid "read patterns from standard in"
@ -23208,7 +23267,9 @@ msgstr "aucun sparse-checkout auquel on peut ajouter"
msgid ""
"git sparse-checkout set [--[no-]cone] [--[no-]sparse-index] [--skip-checks] "
"(--stdin | <patterns>)"
msgstr "git sparse-checkout set [--[no-]cone] [--[no-]sparse-index] [--skip-checks] (--stdin | <motifs>)"
msgstr ""
"git sparse-checkout set [--[no-]cone] [--[no-]sparse-index] [--skip-checks] "
"(--stdin | <motifs>)"
#: builtin/sparse-checkout.c:854
msgid "must be in a sparse-checkout to reapply sparsity patterns"
@ -23874,7 +23935,7 @@ msgstr "interdire de cloner dans un répertoire non-vide"
msgid ""
"git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
"<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] [--single-branch] [--filter "
"<filter-spec>]--url <url> --path <path>"
"<filter-spec>] --url <url> --path <path>"
msgstr "git submodule--helper clone [--prefix=<chemin>] [--quiet] [--reference <dépôt>] [--name <nom>] [--depth <profondeur>] [--single-branch] [--filter <spécificateur-de-filtre>]--url <url> --path <chemin>"
#: builtin/submodule--helper.c:1943
@ -23990,7 +24051,8 @@ msgstr "impossible de trouver une poignée de dépôt pour le sous-module '%s'"
#: builtin/submodule--helper.c:2588
#, c-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '%s'"
msgstr "Impossible de trouver la révision actuelle dans le chemin de sous-module '%s'"
msgstr ""
"Impossible de trouver la révision actuelle dans le chemin de sous-module '%s'"
#: builtin/submodule--helper.c:2599
#, c-format
@ -24000,7 +24062,8 @@ msgstr "Impossible de rapatrier dans le chemin de sous-module '%s'"
#: builtin/submodule--helper.c:2604
#, c-format
msgid "Unable to find %s revision in submodule path '%s'"
msgstr "Impossible de trouver la révision %s dans le chemin de sous-module '%s'"
msgstr ""
"Impossible de trouver la révision %s dans le chemin de sous-module '%s'"
#: builtin/submodule--helper.c:2640
#, c-format
@ -24062,7 +24125,11 @@ msgid ""
"[-N|--no-fetch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--[no-]recommend-"
"shallow] [--reference <repository>] [--recursive] [--[no-]single-branch] "
"[--] [<path>...]"
msgstr "git submodule [--quiet] update [--init [--filter=<spécificateur-de-filtre>]] [--remote] [-N|--no-fetch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--[no-]recommend-shallow] [--reference <dépôt>] [--recursive] [--[no-]single-branch] [--] [<chemin>...]"
msgstr ""
"git submodule [--quiet] update [--init [--filter=<spécificateur-de-filtre>]] "
"[--remote] [-N|--no-fetch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--"
"[no-]recommend-shallow] [--reference <dépôt>] [--recursive] [--[no-]single-"
"branch] [--] [<chemin>...]"
#: builtin/submodule--helper.c:2767
msgid "bad value for update parameter"
@ -24144,8 +24211,10 @@ msgstr "afficher si la branche serait créée"
#: builtin/submodule--helper.c:3085
msgid ""
"git submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--"
"quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] <name> <start_oid> <start_name>"
msgstr "git submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] <nom> <oid-départ> <nom-de-départ>"
"quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] <name> <start-oid> <start-name>"
msgstr ""
"git submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--"
"quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] <nom> <oid-départ> <nom-de-départ>"
#: builtin/submodule--helper.c:3097
#, c-format
@ -24704,13 +24773,17 @@ msgstr "effacer le bit de validité fsmonitor"
msgid ""
"core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to "
"enable split index"
msgstr "core.splitIndex est réglé à false ; supprimez-le ou changez-le si vous souhaitez vraiment activer l'index scindé"
msgstr ""
"core.splitIndex est réglé à false ; supprimez-le ou changez-le si vous "
"souhaitez vraiment activer l'index scindé"
#: builtin/update-index.c:1204
msgid ""
"core.splitIndex is set to true; remove or change it, if you really want to "
"disable split index"
msgstr "core.splitIndex est réglé à vrai ; supprimez-le ou changez-le si vous souhaitez vraiment désactiver l'index scindé"
msgstr ""
"core.splitIndex est réglé à vrai ; supprimez-le ou changez-le si vous "
"souhaitez vraiment désactiver l'index scindé"
#: builtin/update-index.c:1216
msgid ""
@ -24922,12 +24995,15 @@ msgstr ""
#: builtin/worktree.c:248
#, c-format
msgid "failed to copy '%s' to '%s'; sparse-checkout may not work correctly"
msgstr "échec de la copie de '%s' vers '%s' ; les extractions clairsemées pourraient ne pas fonctionner correctement"
msgstr ""
"échec de la copie de '%s' vers '%s' ; les extractions clairsemées pourraient "
"ne pas fonctionner correctement"
#: builtin/worktree.c:268
#, c-format
msgid "failed to copy worktree config from '%s' to '%s'"
msgstr "impossible de copier la configuration d'arbre de travail de '%s' vers '%s'"
msgstr ""
"impossible de copier la configuration d'arbre de travail de '%s' vers '%s'"
#: builtin/worktree.c:280 builtin/worktree.c:285
#, c-format
@ -27320,17 +27396,23 @@ msgstr "impossible d'envoyer un message comme 7bit"
msgid "invalid transfer encoding"
msgstr "codage de transfert invalide"
#: git-send-email.perl:2099
#: git-send-email.perl:2100
#, perl-format
msgid "fatal: %s: rejected by %s hook\n"
msgstr "fatal : %s : rejetée par le crocher %s\n"
msgid ""
"fatal: %s: rejected by %s hook\n"
"%s\n"
"warning: no patches were sent\n"
msgstr ""
"fatal : %s : rejeté par le crochet %s\n"
"%s\n"
"attention : aucun patch envoyé\n"
#: git-send-email.perl:2111 git-send-email.perl:2164 git-send-email.perl:2174
#: git-send-email.perl:2110 git-send-email.perl:2163 git-send-email.perl:2173
#, perl-format
msgid "unable to open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir %s :%s\n"
#: git-send-email.perl:2114
#: git-send-email.perl:2113
#, perl-format
msgid ""
"fatal: %s:%d is longer than 998 characters\n"
@ -27339,17 +27421,21 @@ msgstr ""
"fatal : %s : %d est plus long que 998 caractères \n"
"attention : aucun patch envoyé\n"
#: git-send-email.perl:2132
#: git-send-email.perl:2131
#, perl-format
msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
msgstr "%s sauté avec un suffix de sauvegarde '%s'.\n"
#. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
#: git-send-email.perl:2136
#: git-send-email.perl:2135
#, perl-format
msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
msgstr "Souhaitez-vous réellement envoyer %s ?[y|N] : "
#, perl-format
#~ msgid "fatal: %s: rejected by %s hook\n"
#~ msgstr "fatal : %s : rejetée par le crocher %s\n"
#~ msgid "git archive --list"
#~ msgstr "git archive --list"
@ -27620,16 +27706,6 @@ msgstr "Souhaitez-vous réellement envoyer %s ?[y|N] : "
#~ msgid "Failed to recurse into submodule path '$displaypath'"
#~ msgstr "Échec de parcours dans le chemin du sous-module '$displaypath'"
#, perl-format
#~ msgid ""
#~ "fatal: %s: rejected by sendemail-validate hook\n"
#~ "%s\n"
#~ "warning: no patches were sent\n"
#~ msgstr ""
#~ "fatal : %s : rejeté par le crochet sendemail-validate\n"
#~ "%s\n"
#~ "attention : aucun patch envoyé\n"
#~ msgid "--index outside a repository"
#~ msgstr "--index hors d'un dépôt"