diff --git a/po/TEAMS b/po/TEAMS index d8f7a2ba38d..4572ac1f560 100644 --- a/po/TEAMS +++ b/po/TEAMS @@ -16,6 +16,10 @@ Leader: Ralf Thielow Members: Matthias Rüster Phillip Szelat +Language: el (Greek) +Repository: https://github.com/vyruss/git-po-el +Leader: Jimmy Angelakos + Language: es (Spanish) Repository: https://github.com/ChrisADR/git-po Leader: Christopher Díaz diff --git a/po/el.po b/po/el.po new file mode 100644 index 00000000000..703f46d0c7c --- /dev/null +++ b/po/el.po @@ -0,0 +1,21468 @@ +# Greek translations for Git. +# Copyright (C) 2019 Jimmy Angelakos +# This file is distributed under the same license as the Git package. +# +# Greek translations of common Git words used in this file: +# +# English | Greek +# -----------------+--------------------------------- +# 3-way merge | τριπλή συγχώνευση +# #NN | υπ' αρ. NN +# amend | τροποποιώ +# archive | αρχειοθήκη +# backward | +# compatibility | συμβατότητα προς τα πίσω +# bare repository | γυμνό αποθετήριο +# bisect | διχοτομώ +# branch | κλάδος +# bug | σφάλμα +# bundle | δεσμίδα +# bypass | παρακάμπτω +# (a) checkout | εξαγωγή +# (to) checkout | εξάγω +# cherry-pick | επιλεκτική διαλογή +# (a) commit | μια υποβολή +# (to) commit | υποβάλλω +# commit-ish | υποβολή ή φαινομενική +# config file | αρχείο ρυθμίσεων +# conflict | σύγκρουση +# dangling | εκκρεμές +# (to) debug | αποσφαλματώνω +# debugging | αποσφαλμάτωση +# deflate | αποσυμπιέζω +# directory | φάκελος +# diverge | αποκλίνω +# editor | διορθωτής +# entry | στοιχείο +# fast-forward | ταχεία προώθηση +# fast-forwarded | ταχέως προωθημένο +# (a) fetch | ανάκτηση +# (to) fetch | ανακτώ +# fix conflicts | επίλυση συγκρούσεων +# (to) format | μορφοποιώ +# glob | αντικατάσταση μεταχαρακτήρων +# hash | συμβολοσειρά +# HEAD | HEAD (ουδέτερο) +# hook | άγκιστρο +# hunk | αλλαγή +# inconsistency | αντίφαση +# (to) inflate | αποσυμπιέζω +# (a) list | παράθεση +# (to) list | παραθέτω +# mapping | αντιστοίχιση +# mismatch | ασυμφωνία +# merge | συγχώνευση +# pack | πακέτο +# patches | διορθώσεις +# path | διαδρομή +# pathspec | περιγραφή διαδρομής +# pattern | μοτίβο +# (to) prune | κλαδεύω +# (a) pull | ενσωμάτωση +# (to) pull | ενσωματώνω +# (a) push | δημοσίευση +# (to) push | δημοσιεύω +# trailers | υποσημειώσεις +# repository | αποθετήριο +# remote | απομακρυσμένο (ή απομακρυσμένος εξυπηρετητής) +# reset | επαναφέρω +# resolve | επιλύω *ή* ταυτίζω +# restore | αποκαθιστώ +# revision | έκδοση +# shallow | ρηχό +# shell | κέλυφος +# squash | συμπτύσσω/σύμπτυξη +# stash | αποθηκευμένα +# (to) stage | προετοιμάζω +# (to) stash | αποθηκεύω +# stream | ροή +# submodule | υποενότητα +# tag | ετικέτα +# template | πρότυπο +# thread | νήμα +# timestamp | χρονοσήμανση +# (to) track | παρακολουθώ +# tree | δέντρο +# tree-ish | δέντρο ή φαινομενικό +# unstage | αποπροετοιμάζω +# upstream | προς την πηγή +# viewer | πρόγραμμα προβολής +# worktree / | +# work(ing) tree | δέντρο εργασίας +# Jimmy Angelakos , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: git\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-15 10:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-15 02:10+0000\n" +"Last-Translator: Jimmy Angelakos \n" +"Language-Team: Greek, Modern (1453-) \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: advice.c:101 +#, c-format +msgid "%shint: %.*s%s\n" +msgstr "%sνύξη: %.*s%s\n" + +#: advice.c:154 +msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατό να γίνει επιλεκτική διαλογή επειδή έχετε μη συγχωνευμένα " +"αρχεία." + +#: advice.c:156 +msgid "Committing is not possible because you have unmerged files." +msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει υποβολή επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία." + +#: advice.c:158 +msgid "Merging is not possible because you have unmerged files." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατό να γίνει συγχώνευση επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία." + +#: advice.c:160 +msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατό να γίνει ενσωμάτωση επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία." + +#: advice.c:162 +msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατό να γίνει επαναφορά επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία." + +#: advice.c:164 +#, c-format +msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." +msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει %s επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία." + +#: advice.c:172 +msgid "" +"Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm '\n" +"as appropriate to mark resolution and make a commit." +msgstr "" +"Φτιάξτε τα στο δέντρο εργασίας, και μετά χρησιμοποιήστε 'git add/rm " +"<αρχείο>'\n" +"έτσι ώστε να επισημάνετε την επίλυση και να κάνετε μία υποβολή." + +#: advice.c:180 +msgid "Exiting because of an unresolved conflict." +msgstr "Έξοδος λόγω ανεπίλυτης σύγκρουσης." + +#: advice.c:185 builtin/merge.c:1290 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευσή σας (Υπάρχει το MERGE_HEAD)." + +#: advice.c:187 +msgid "Please, commit your changes before merging." +msgstr "Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε." + +#: advice.c:188 +msgid "Exiting because of unfinished merge." +msgstr "Έξοδος λόγω μη ολοκληρωμένης συγχώνευσης." + +#: advice.c:194 +#, c-format +msgid "" +"Note: checking out '%s'.\n" +"\n" +"You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental\n" +"changes and commit them, and you can discard any commits you make in this\n" +"state without impacting any branches by performing another checkout.\n" +"\n" +"If you want to create a new branch to retain commits you create, you may\n" +"do so (now or later) by using -b with the checkout command again. Example:\n" +"\n" +" git checkout -b \n" +"\n" +msgstr "" +"Σημείωση: εξαγωγή του '%s'.\n" +"\n" +"Βρίσκεστε σε κατάσταση 'αποσυνδεδεμένου HEAD'. Μπορείτε να περιηγηθείτε, να " +"κάνετε πειραματικές\n" +"αλλαγές και να τις υποβάλετε, καθώς και να απορρίψετε ό,τι υποβολές κάνετε " +"σε αυτήν την\n" +"κατάσταση χωρίς να επηρεάσετε άλλους κλάδους απλά κάνοντας μια νέα εξαγωγή.\n" +"\n" +"Αν θέλετε να δημιουργήσετε έναν νέο κλάδο για να διατηρήσετε τις υποβολές " +"που δημιουργείτε, μπορείτε\n" +"να το κάνετε (τώρα ή αργότερα) χρησιμοποιώντας -b με την εντολή εξαγωγής " +"checkout πάλι. Παράδειγμα:\n" +"\n" +" git checkout -b <όνομα-νέου-κλάδου>\n" +"\n" + +#: alias.c:50 +msgid "cmdline ends with \\" +msgstr "γραμμή εντολών τελειώνει με \\" + +#: alias.c:51 +msgid "unclosed quote" +msgstr "ανοιχτά εισαγωγικά" + +#: apply.c:59 +#, c-format +msgid "unrecognized whitespace option '%s'" +msgstr "άγνωστη επιλογή κενού χώρου '%s'" + +#: apply.c:75 +#, c-format +msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" +msgstr "άγνωστη επιλογή αγνόησης κενού χώρου '%s'" + +#: apply.c:125 +msgid "--reject and --3way cannot be used together." +msgstr "--reject και --3way δε γίνεται να χρησιμοποιηθούν μαζί." + +#: apply.c:127 +msgid "--cached and --3way cannot be used together." +msgstr "--cached και --3way δε γίνεται να χρησιμοποιηθούν μαζί.." + +#: apply.c:130 +msgid "--3way outside a repository" +msgstr "--3way έξω από απόθετήριο" + +#: apply.c:141 +msgid "--index outside a repository" +msgstr "--index έξω από αποθετήριο" + +#: apply.c:144 +msgid "--cached outside a repository" +msgstr "--cached έξω από αποθετήριο" + +#: apply.c:825 +#, c-format +msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία κανονικής έκφρασης χρονοσήμανσης %s" + +#: apply.c:834 +#, c-format +msgid "regexec returned %d for input: %s" +msgstr "Το regexec επέστρεψε %d για εισαγωγή: %s" + +#: apply.c:908 +#, c-format +msgid "unable to find filename in patch at line %d" +msgstr "δεν είναι δυνατό να βρεθεί το όνομα αρχείου στη διόρθωση στη γραμμή %d" + +#: apply.c:946 +#, c-format +msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" +msgstr "" +"git apply: λάθος git-diff - αναμενόταν /dev/null, βρέθηκε %s στη γραμμή %d" + +#: apply.c:952 +#, c-format +msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" +msgstr "git apply: λάθος git-diff - ασύμφωνο όνομα νέου αρχείου στη γραμμή %d" + +#: apply.c:953 +#, c-format +msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" +msgstr "" +"git apply: λάθος git-diff - ασύμφωνο όνομα παλιού αρχείου στη γραμμή %d" + +#: apply.c:958 +#, c-format +msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" +msgstr "git apply: λάθος git-diff - αναμενόταν /dev/null στη γραμμή %d" + +#: apply.c:987 +#, c-format +msgid "invalid mode on line %d: %s" +msgstr "μη έγκυρη κατάσταση στη γραμμή %d: %s" + +#: apply.c:1306 +#, c-format +msgid "inconsistent header lines %d and %d" +msgstr "ασύμφωνες γραμμές επικεφαλίδας %d και %d" + +#: apply.c:1478 +#, c-format +msgid "recount: unexpected line: %.*s" +msgstr "recount: μη αναμενόμενη γραμμή: %.*s" + +#: apply.c:1547 +#, c-format +msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" +msgstr "απόσπασμα διόρθωσης χωρίς επικεφαλίδα στη γραμμή %d: %.*s" + +#: apply.c:1567 +#, c-format +msgid "" +"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " +"component (line %d)" +msgid_plural "" +"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " +"components (line %d)" +msgstr[0] "" +"Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff κατά την " +"αφαίρεση του %d αρχικού συστατικού ονόματος διαδρομής (γραμμή %d)" +msgstr[1] "" +"Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff κατά την " +"αφαίρεση των %d αρχικών συστατικών ονόματος διαδρομής (γραμμή %d)" + +#: apply.c:1580 +#, c-format +msgid "git diff header lacks filename information (line %d)" +msgstr "" +"Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff (γραμμή %d)" + +#: apply.c:1768 +msgid "new file depends on old contents" +msgstr "το νέο αρχείο εξαρτάται από τα παλιά περιεχόμενα" + +#: apply.c:1770 +msgid "deleted file still has contents" +msgstr "το διεγραμμένο αρχείο έχει ακόμα περιεχόμενα" + +#: apply.c:1804 +#, c-format +msgid "corrupt patch at line %d" +msgstr "κατεστραμμένη διόρθωση στη γραμμή %d" + +#: apply.c:1841 +#, c-format +msgid "new file %s depends on old contents" +msgstr "το νέο αρχείο %s εξαρτάται από τα παλιά περιεχόμενα" + +#: apply.c:1843 +#, c-format +msgid "deleted file %s still has contents" +msgstr "το διεγραμμένο αρχείο %s έχει ακόμα περιεχόμενα" + +#: apply.c:1846 +#, c-format +msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" +msgstr "** προσοχή: το αρχείο %s γίνεται κενό αλλά δε διαγράφεται" + +#: apply.c:1993 +#, c-format +msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" +msgstr "κατεστραμμένη δυαδική διόρθωση στη γραμμή %d: %.*s" + +#: apply.c:2030 +#, c-format +msgid "unrecognized binary patch at line %d" +msgstr "μη αναγνωρίσιμη δυαδική διόρθωση στη γραμμή %d" + +#: apply.c:2192 +#, c-format +msgid "patch with only garbage at line %d" +msgstr "διόρθωση με μόνο σκουπίδια στη γραμμή %d" + +#: apply.c:2278 +#, c-format +msgid "unable to read symlink %s" +msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του συμβολικού δεσμού %s" + +#: apply.c:2282 +#, c-format +msgid "unable to open or read %s" +msgstr "δεν είναι δυνατό το άνοιγμα ή η ανάγνωση του %s" + +#: apply.c:2941 +#, c-format +msgid "invalid start of line: '%c'" +msgstr "μη αποδεκτή αρχή γραμμής: '%c'" + +#: apply.c:3062 +#, c-format +msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." +msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." +msgstr[0] "Η αλλαγή υπ' αρ. %d πέτυχε στο %d (μετατόπιση %d γραμμή)." +msgstr[1] "Η αλλαγή υπ' αρ. %d πέτυχε στο %d (μετατόπιση %d γραμμές)." + +#: apply.c:3074 +#, c-format +msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" +msgstr "" +"Το πλαίσιο μειώθηκε σε (%ld/%ld) για την εφαρμογή του αποσπάσματος στο %d" + +#: apply.c:3080 +#, c-format +msgid "" +"while searching for:\n" +"%.*s" +msgstr "" +"κατά την αναζήτηση για το:\n" +"%.*s" + +#: apply.c:3102 +#, c-format +msgid "missing binary patch data for '%s'" +msgstr "λείπουν τα δυαδικά δεδομένα διόρθωσης για το '%s'" + +#: apply.c:3110 +#, c-format +msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'" +msgstr "" +"δεν είναι δυνατή η εφαρμογή προς τα πίσω δυαδικής διόρθωσης χωρίς την αλλαγή " +"προς τα πίσω στο '%s'" + +#: apply.c:3157 +#, c-format +msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line" +msgstr "" +"δεν είναι δυνατή η εφαρμογή δυαδικής διόρθωσης στο '%s' χωρίς την πλήρη " +"γραμμή ευρετηρίου" + +#: apply.c:3167 +#, c-format +msgid "" +"the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents." +msgstr "" +"η διόρθωση εφαρμόζεται στο '%s' (%s), που δεν ταιριάζει με τα παρόντα " +"περιεχόμενα." + +#: apply.c:3175 +#, c-format +msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty" +msgstr "η διόρθωση εφαρμόζεται σε ένα κενό '%s' αλλά δεν είναι κενό" + +#: apply.c:3193 +#, c-format +msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read" +msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση της αναγκαίας postimage %s για το '%s'" + +#: apply.c:3206 +#, c-format +msgid "binary patch does not apply to '%s'" +msgstr "η δυαδική διόρθωση δεν εφαρμόζεται στο '%s'" + +#: apply.c:3212 +#, c-format +msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" +msgstr "" +"η δυαδική διόρθωση στο '%s' δημιουργεί λάθος αποτέλεσμα (αναμενόταν %s, " +"βρέθηκε %s)" + +#: apply.c:3233 +#, c-format +msgid "patch failed: %s:%ld" +msgstr "η διόρθωση απέτυχε: %s:%ld" + +#: apply.c:3356 +#, c-format +msgid "cannot checkout %s" +msgstr "δεν είναι δυνατή η εξαγωγή του %s" + +#: apply.c:3408 apply.c:3419 apply.c:3465 midx.c:58 setup.c:278 +#, c-format +msgid "failed to read %s" +msgstr "απέτυχε η ανάγνωση του %s" + +#: apply.c:3416 +#, c-format +msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link" +msgstr "ανάγνωση από το '%s' πίσω από συμβολικό δεσμό" + +#: apply.c:3445 apply.c:3688 +#, c-format +msgid "path %s has been renamed/deleted" +msgstr "η διαδρομή %s έχει μετονομαστεί/διαγραφεί" + +#: apply.c:3531 apply.c:3703 +#, c-format +msgid "%s: does not exist in index" +msgstr "%s: δεν υπάρχει στο ευρετήριο" + +#: apply.c:3540 apply.c:3711 +#, c-format +msgid "%s: does not match index" +msgstr "%s: δεν ταιριάζει με το ευρετήριο" + +#: apply.c:3575 +msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge." +msgstr "" +"από το αποθετήριο λείπει το αναγκαίο blob για να ακολουθηθεί η εναλλακτική " +"της τριπλής συγχώνευσης." + +#: apply.c:3578 +#, c-format +msgid "Falling back to three-way merge...\n" +msgstr "Ακολουθείται η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης...\n" + +#: apply.c:3594 apply.c:3598 +#, c-format +msgid "cannot read the current contents of '%s'" +msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των τρεχόντων περιεχομένων του '%s'" + +#: apply.c:3610 +#, c-format +msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n" +msgstr "Απέτυχε η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης...\n" + +#: apply.c:3624 +#, c-format +msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n" +msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης στο '%s' έγινε με συγκρούσεις.\n" + +#: apply.c:3629 +#, c-format +msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n" +msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης στο '%s' έγινε καθαρά.\n" + +#: apply.c:3655 +msgid "removal patch leaves file contents" +msgstr "η διόρθωση αφαίρεσης αφήνει πίσω περιεχόμενα στο αρχείο" + +#: apply.c:3728 +#, c-format +msgid "%s: wrong type" +msgstr "%s: λάθος τύπος" + +#: apply.c:3730 +#, c-format +msgid "%s has type %o, expected %o" +msgstr "%s έχει τύπο %o, αναμενόταν %o" + +#: apply.c:3881 apply.c:3883 read-cache.c:820 read-cache.c:846 +#: read-cache.c:1299 +#, c-format +msgid "invalid path '%s'" +msgstr "μη έγκυρη διαδρομή '%s'" + +#: apply.c:3939 +#, c-format +msgid "%s: already exists in index" +msgstr "%s: υπάρχει ήδη στο ευρετήριο" + +#: apply.c:3942 +#, c-format +msgid "%s: already exists in working directory" +msgstr "%s: υπάρχει ήδη στον φάκελο εργασίας" + +#: apply.c:3962 +#, c-format +msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" +msgstr "η νέα κατάσταση (%o) του %s δεν ταιριάζει με την παλιά (%o)" + +#: apply.c:3967 +#, c-format +msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" +msgstr "η νέα κατάσταση (%o) του %s δεν ταιριάζει με την παλιά (%o) του %s" + +#: apply.c:3987 +#, c-format +msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link" +msgstr "το αρχείο που επηρεάζεται '%s' είναι πίσω από συμβολικό δεσμό" + +#: apply.c:3991 +#, c-format +msgid "%s: patch does not apply" +msgstr "%s: η διόρθωση δεν εφαρμόζεται" + +#: apply.c:4006 +#, c-format +msgid "Checking patch %s..." +msgstr "Γίνεται έλεγχος της διόρθωσης %s..." + +#: apply.c:4098 +#, c-format +msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s" +msgstr "πληροφορία sha1 ελλιπής ή άχρηστη για την υποενότητα %s" + +#: apply.c:4105 +#, c-format +msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD" +msgstr "" + +#: apply.c:4108 +#, c-format +msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)." +msgstr "πληροφορία sha1 ελλιπής ή άχρηστη (%s)." + +#: apply.c:4113 builtin/checkout.c:248 builtin/reset.c:143 +#, c-format +msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" +msgstr "το make_cache_entry απέτυχε για τη διαδρομή '%s'" + +#: apply.c:4117 +#, c-format +msgid "could not add %s to temporary index" +msgstr "" + +#: apply.c:4127 +#, c-format +msgid "could not write temporary index to %s" +msgstr "" + +#: apply.c:4265 +#, c-format +msgid "unable to remove %s from index" +msgstr "" + +#: apply.c:4299 +#, c-format +msgid "corrupt patch for submodule %s" +msgstr "" + +#: apply.c:4305 +#, c-format +msgid "unable to stat newly created file '%s'" +msgstr "" + +#: apply.c:4313 +#, c-format +msgid "unable to create backing store for newly created file %s" +msgstr "" + +#: apply.c:4319 apply.c:4464 +#, c-format +msgid "unable to add cache entry for %s" +msgstr "" + +#: apply.c:4362 +#, c-format +msgid "failed to write to '%s'" +msgstr "" + +#: apply.c:4366 +#, c-format +msgid "closing file '%s'" +msgstr "" + +#: apply.c:4436 +#, c-format +msgid "unable to write file '%s' mode %o" +msgstr "" + +#: apply.c:4534 +#, c-format +msgid "Applied patch %s cleanly." +msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης '%s' έγινε καθαρά." + +#: apply.c:4542 +msgid "internal error" +msgstr "" + +#: apply.c:4545 +#, c-format +msgid "Applying patch %%s with %d reject..." +msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: apply.c:4556 +#, c-format +msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" +msgstr "" + +#: apply.c:4564 builtin/fetch.c:837 builtin/fetch.c:1118 +#, c-format +msgid "cannot open %s" +msgstr "" + +#: apply.c:4578 +#, c-format +msgid "Hunk #%d applied cleanly." +msgstr "Η αλλαγή υπ' αρ. %d εφαρμόστηκε καθαρά." + +#: apply.c:4582 +#, c-format +msgid "Rejected hunk #%d." +msgstr "Απορρίφθηκε η αλλαγή υπ' αρ. %d." + +#: apply.c:4692 +#, c-format +msgid "Skipped patch '%s'." +msgstr "" + +#: apply.c:4700 +msgid "unrecognized input" +msgstr "δεν αναγνωρίζεται η εισαγωγή" + +#: apply.c:4720 +msgid "unable to read index file" +msgstr "" + +#: apply.c:4875 +#, c-format +msgid "can't open patch '%s': %s" +msgstr "" + +#: apply.c:4902 +#, c-format +msgid "squelched %d whitespace error" +msgid_plural "squelched %d whitespace errors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: apply.c:4908 apply.c:4923 +#, c-format +msgid "%d line adds whitespace errors." +msgid_plural "%d lines add whitespace errors." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: apply.c:4916 +#, c-format +msgid "%d line applied after fixing whitespace errors." +msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: apply.c:4932 builtin/add.c:539 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c:390 +msgid "Unable to write new index file" +msgstr "" + +#: apply.c:4959 apply.c:4962 builtin/am.c:2203 builtin/am.c:2206 +#: builtin/clone.c:122 builtin/fetch.c:118 builtin/merge.c:263 +#: builtin/pull.c:200 builtin/submodule--helper.c:407 +#: builtin/submodule--helper.c:1366 builtin/submodule--helper.c:1369 +#: builtin/submodule--helper.c:1850 builtin/submodule--helper.c:1853 +#: builtin/submodule--helper.c:2092 git-add--interactive.perl:197 +msgid "path" +msgstr "διαδρομή" + +#: apply.c:4960 +msgid "don't apply changes matching the given path" +msgstr "" + +#: apply.c:4963 +msgid "apply changes matching the given path" +msgstr "" + +#: apply.c:4965 builtin/am.c:2212 +msgid "num" +msgstr "αριθ." + +#: apply.c:4966 +msgid "remove leading slashes from traditional diff paths" +msgstr "" + +#: apply.c:4969 +msgid "ignore additions made by the patch" +msgstr "" + +#: apply.c:4971 +msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" +msgstr "" + +#: apply.c:4975 +msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" +msgstr "" + +#: apply.c:4977 +msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" +msgstr "" + +#: apply.c:4979 +msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" +msgstr "" + +#: apply.c:4981 +msgid "make sure the patch is applicable to the current index" +msgstr "" + +#: apply.c:4983 +msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`" +msgstr "" + +#: apply.c:4985 +msgid "apply a patch without touching the working tree" +msgstr "" + +#: apply.c:4987 +msgid "accept a patch that touches outside the working area" +msgstr "" + +#: apply.c:4990 +msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" +msgstr "" + +#: apply.c:4992 +msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" +msgstr "" + +#: apply.c:4994 +msgid "build a temporary index based on embedded index information" +msgstr "" + +#: apply.c:4997 builtin/checkout-index.c:173 builtin/ls-files.c:524 +msgid "paths are separated with NUL character" +msgstr "" + +#: apply.c:4999 +msgid "ensure at least lines of context match" +msgstr "" + +#: apply.c:5000 builtin/am.c:2191 builtin/interpret-trailers.c:97 +#: builtin/interpret-trailers.c:99 builtin/interpret-trailers.c:101 +#: builtin/pack-objects.c:3314 builtin/rebase.c:1065 +msgid "action" +msgstr "ενέργεια" + +#: apply.c:5001 +msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" +msgstr "" + +#: apply.c:5004 apply.c:5007 +msgid "ignore changes in whitespace when finding context" +msgstr "" + +#: apply.c:5010 +msgid "apply the patch in reverse" +msgstr "" + +#: apply.c:5012 +msgid "don't expect at least one line of context" +msgstr "" + +#: apply.c:5014 +msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" +msgstr "" + +#: apply.c:5016 +msgid "allow overlapping hunks" +msgstr "" + +#: apply.c:5017 builtin/add.c:291 builtin/check-ignore.c:22 +#: builtin/commit.c:1312 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:724 +#: builtin/log.c:2037 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128 +#: builtin/rebase--interactive.c:159 +msgid "be verbose" +msgstr "" + +#: apply.c:5019 +msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" +msgstr "" + +#: apply.c:5022 +msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" +msgstr "" + +#: apply.c:5024 builtin/am.c:2200 +msgid "root" +msgstr "ρίζα" + +#: apply.c:5025 +msgid "prepend to all filenames" +msgstr "προσθήκη του προθέματος <ρίζα> σε όλα τα ονόματα αρχείων" + +#: archive.c:14 +msgid "git archive [] [...]" +msgstr "git archive [<επιλογές>] <δέντρο ή φαινομενικό> [<διαδρομή>...]" + +#: archive.c:15 +msgid "git archive --list" +msgstr "git archive --list" + +#: archive.c:16 +msgid "" +"git archive --remote [--exec ] [] [...]" +msgstr "" +"git archive --remote <αποθετήριο> [--exec <εντολή>] [<επιλογές>] <δέντρο ή " +"φαινομενικό> [<διαδρομή>...]" + +#: archive.c:17 +msgid "git archive --remote [--exec ] --list" +msgstr "git archive --remote <αποθετήριο> [--exec <εντολή>] --list" + +#: archive.c:372 builtin/add.c:177 builtin/add.c:515 builtin/rm.c:299 +#, c-format +msgid "pathspec '%s' did not match any files" +msgstr "η διαδρομή '%s' δεν ταιριάζει με κανένα αρχείο" + +#: archive.c:396 +#, c-format +msgid "no such ref: %.*s" +msgstr "δεν υπάρχει ref: %.*s" + +#: archive.c:401 +#, c-format +msgid "not a valid object name: %s" +msgstr "μη έγκυρο όνομα αντικειμένου: %s" + +#: archive.c:414 +#, c-format +msgid "not a tree object: %s" +msgstr "δεν είναι αντικείμενο δέντρου: %s" + +#: archive.c:424 +msgid "current working directory is untracked" +msgstr "ο τρέχων φάκελος εργασίας δεν παρακολουθείται" + +#: archive.c:455 +msgid "fmt" +msgstr "μρφ." + +#: archive.c:455 +msgid "archive format" +msgstr "μορφή αρχειοθήκης" + +#: archive.c:456 builtin/log.c:1549 +msgid "prefix" +msgstr "πρόθεμα" + +#: archive.c:457 +msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" +msgstr "προσθήκη του προθέματος σε κάθε όνομα διαδρομής στην αρχειοθήκη" + +#: archive.c:458 builtin/blame.c:820 builtin/blame.c:821 builtin/config.c:129 +#: builtin/fast-export.c:1091 builtin/fast-export.c:1093 builtin/grep.c:895 +#: builtin/hash-object.c:105 builtin/ls-files.c:560 builtin/ls-files.c:563 +#: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 +#: parse-options.h:162 +msgid "file" +msgstr "αρχείο" + +#: archive.c:459 builtin/archive.c:90 +msgid "write the archive to this file" +msgstr "αρχειοθέτηση σε αυτό το αρχείο" + +#: archive.c:461 +msgid "read .gitattributes in working directory" +msgstr "" + +#: archive.c:462 +msgid "report archived files on stderr" +msgstr "" + +#: archive.c:463 +msgid "store only" +msgstr "" + +#: archive.c:464 +msgid "compress faster" +msgstr "ταχύτερη συμπίεση" + +#: archive.c:472 +msgid "compress better" +msgstr "καλύτερη συμπίεση" + +#: archive.c:475 +msgid "list supported archive formats" +msgstr "παράθεση υποστηριζόμενων μορφών αρχειοθέτησης" + +#: archive.c:477 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:112 builtin/clone.c:115 +#: builtin/submodule--helper.c:1378 builtin/submodule--helper.c:1859 +msgid "repo" +msgstr "αποθ." + +#: archive.c:478 builtin/archive.c:92 +msgid "retrieve the archive from remote repository " +msgstr "" + +#: archive.c:479 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:715 +#: builtin/notes.c:498 +msgid "command" +msgstr "" + +#: archive.c:480 builtin/archive.c:94 +msgid "path to the remote git-upload-archive command" +msgstr "" + +#: archive.c:487 +msgid "Unexpected option --remote" +msgstr "" + +#: archive.c:489 +msgid "Option --exec can only be used together with --remote" +msgstr "" + +#: archive.c:491 +msgid "Unexpected option --output" +msgstr "" + +#: archive.c:513 +#, c-format +msgid "Unknown archive format '%s'" +msgstr "Άγνωστη μορφή αρχειοθέτησης '%s'" + +#: archive.c:520 +#, c-format +msgid "Argument not supported for format '%s': -%d" +msgstr "" + +#: archive-tar.c:125 archive-zip.c:345 +#, c-format +msgid "cannot stream blob %s" +msgstr "δεν είναι δυνατή η ροή του blob %s" + +#: archive-tar.c:260 archive-zip.c:363 +#, c-format +msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)" +msgstr "" + +#: archive-tar.c:287 archive-zip.c:353 +#, c-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "" + +#: archive-tar.c:458 +#, c-format +msgid "unable to start '%s' filter" +msgstr "" + +#: archive-tar.c:461 +msgid "unable to redirect descriptor" +msgstr "" + +#: archive-tar.c:468 +#, c-format +msgid "'%s' filter reported error" +msgstr "" + +#: archive-zip.c:314 +#, c-format +msgid "path is not valid UTF-8: %s" +msgstr "" + +#: archive-zip.c:318 +#, c-format +msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s" +msgstr "" + +#: archive-zip.c:474 builtin/pack-objects.c:225 builtin/pack-objects.c:228 +#, c-format +msgid "deflate error (%d)" +msgstr "" + +#: archive-zip.c:609 +#, c-format +msgid "timestamp too large for this system: %" +msgstr "" + +#: attr.c:211 +#, c-format +msgid "%.*s is not a valid attribute name" +msgstr "" + +#: attr.c:368 +#, c-format +msgid "%s not allowed: %s:%d" +msgstr "" + +#: attr.c:408 +msgid "" +"Negative patterns are ignored in git attributes\n" +"Use '\\!' for literal leading exclamation." +msgstr "" + +#: bisect.c:468 +#, c-format +msgid "Badly quoted content in file '%s': %s" +msgstr "" + +#: bisect.c:678 +#, c-format +msgid "We cannot bisect more!\n" +msgstr "" + +#: bisect.c:733 +#, c-format +msgid "Not a valid commit name %s" +msgstr "Μη έγκυρο όνομα υποβολής %s" + +#: bisect.c:758 +#, c-format +msgid "" +"The merge base %s is bad.\n" +"This means the bug has been fixed between %s and [%s].\n" +msgstr "" + +#: bisect.c:763 +#, c-format +msgid "" +"The merge base %s is new.\n" +"The property has changed between %s and [%s].\n" +msgstr "" + +#: bisect.c:768 +#, c-format +msgid "" +"The merge base %s is %s.\n" +"This means the first '%s' commit is between %s and [%s].\n" +msgstr "" + +#: bisect.c:776 +#, c-format +msgid "" +"Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n" +"git bisect cannot work properly in this case.\n" +"Maybe you mistook %s and %s revs?\n" +msgstr "" + +#: bisect.c:789 +#, c-format +msgid "" +"the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n" +"So we cannot be sure the first %s commit is between %s and %s.\n" +"We continue anyway." +msgstr "" + +#: bisect.c:822 +#, c-format +msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n" +msgstr "" + +#: bisect.c:865 +#, c-format +msgid "a %s revision is needed" +msgstr "" + +#: bisect.c:884 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:237 +#, c-format +msgid "could not create file '%s'" +msgstr "" + +#: bisect.c:937 builtin/merge.c:139 +#, c-format +msgid "could not read file '%s'" +msgstr "" + +#: bisect.c:967 +msgid "reading bisect refs failed" +msgstr "" + +#: bisect.c:986 +#, c-format +msgid "%s was both %s and %s\n" +msgstr "" + +#: bisect.c:994 +#, c-format +msgid "" +"No testable commit found.\n" +"Maybe you started with bad path parameters?\n" +msgstr "" + +#: bisect.c:1013 +#, c-format +msgid "(roughly %d step)" +msgid_plural "(roughly %d steps)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d +#. steps)" translation. +#. +#: bisect.c:1019 +#, c-format +msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n" +msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: blame.c:1792 +msgid "--contents and --reverse do not blend well." +msgstr "" + +#: blame.c:1806 +msgid "cannot use --contents with final commit object name" +msgstr "" + +#: blame.c:1827 +msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit" +msgstr "" + +#: blame.c:1836 bundle.c:164 ref-filter.c:2071 remote.c:1948 sequencer.c:1993 +#: sequencer.c:4064 builtin/commit.c:1004 builtin/log.c:378 builtin/log.c:936 +#: builtin/log.c:1420 builtin/log.c:1796 builtin/log.c:2086 builtin/merge.c:407 +#: builtin/pack-objects.c:3137 builtin/pack-objects.c:3152 +#: builtin/shortlog.c:192 +msgid "revision walk setup failed" +msgstr "η αρχικοποίηση του μονοπατιού εκδόσεων απέτυχε" + +#: blame.c:1854 +msgid "" +"--reverse --first-parent together require range along first-parent chain" +msgstr "" + +#: blame.c:1865 +#, c-format +msgid "no such path %s in %s" +msgstr "δεν υπάρχει τέτοια διαδρομή %s στο %s" + +#: blame.c:1876 +#, c-format +msgid "cannot read blob %s for path %s" +msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του blob %s για τη διαδρομή %s" + +#: branch.c:52 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"After fixing the error cause you may try to fix up\n" +"the remote tracking information by invoking\n" +"\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"." +msgstr "" +"\n" +"Αφού φτιάξετε την αιτία του σφάλματος μπορείτε να δοκιμάσετε να φτιάξετε\n" +"τις πληροφορίες παρακολούθησης απομακρυσμένου καλώντας\n" +"\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"." + +#: branch.c:66 +#, c-format +msgid "Not setting branch %s as its own upstream." +msgstr "Δε γίνεται ορισμός του %s ως το προς τα πάνω του εαυτού του." + +#: branch.c:92 +#, c-format +msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s' by rebasing." +msgstr "" + +#: branch.c:93 +#, c-format +msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s'." +msgstr "" + +#: branch.c:97 +#, c-format +msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s' by rebasing." +msgstr "" + +#: branch.c:98 +#, c-format +msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s'." +msgstr "" + +#: branch.c:103 +#, c-format +msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s' by rebasing." +msgstr "" + +#: branch.c:104 +#, c-format +msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s'." +msgstr "" + +#: branch.c:108 +#, c-format +msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s' by rebasing." +msgstr "" + +#: branch.c:109 +#, c-format +msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s'." +msgstr "" + +#: branch.c:118 +msgid "Unable to write upstream branch configuration" +msgstr "" + +#: branch.c:155 +#, c-format +msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s" +msgstr "" + +#: branch.c:188 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid branch name." +msgstr "" + +#: branch.c:207 +#, c-format +msgid "A branch named '%s' already exists." +msgstr "" + +#: branch.c:212 +msgid "Cannot force update the current branch." +msgstr "" + +#: branch.c:232 +#, c-format +msgid "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch." +msgstr "" + +#: branch.c:234 +#, c-format +msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist" +msgstr "ο προς τα πάνω κλάδος '%s' που ζητήθηκε δεν υπάρχει" + +#: branch.c:236 +msgid "" +"\n" +"If you are planning on basing your work on an upstream\n" +"branch that already exists at the remote, you may need to\n" +"run \"git fetch\" to retrieve it.\n" +"\n" +"If you are planning to push out a new local branch that\n" +"will track its remote counterpart, you may want to use\n" +"\"git push -u\" to set the upstream config as you push." +msgstr "" + +#: branch.c:280 +#, c-format +msgid "Not a valid object name: '%s'." +msgstr "Μη έγκυρο όνομα αντικειμένου: '%s'." + +#: branch.c:300 +#, c-format +msgid "Ambiguous object name: '%s'." +msgstr "Αμφίσημο όνομα αντικειμένου: '%s'." + +#: branch.c:305 +#, c-format +msgid "Not a valid branch point: '%s'." +msgstr "Μη έγκυρο σημείο κλάδου: '%s'." + +#: branch.c:359 +#, c-format +msgid "'%s' is already checked out at '%s'" +msgstr "" + +#: branch.c:382 +#, c-format +msgid "HEAD of working tree %s is not updated" +msgstr "" + +#: bundle.c:36 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" +msgstr "" + +#: bundle.c:64 +#, c-format +msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" +msgstr "" + +#: bundle.c:90 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2215 sequencer.c:2763 +#: builtin/commit.c:776 +#, c-format +msgid "could not open '%s'" +msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s'" + +#: bundle.c:143 +msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" +msgstr "" + +#: bundle.c:194 +#, c-format +msgid "The bundle contains this ref:" +msgid_plural "The bundle contains these %d refs:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bundle.c:201 +msgid "The bundle records a complete history." +msgstr "" + +#: bundle.c:203 +#, c-format +msgid "The bundle requires this ref:" +msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bundle.c:269 +msgid "unable to dup bundle descriptor" +msgstr "" + +#: bundle.c:276 +msgid "Could not spawn pack-objects" +msgstr "" + +#: bundle.c:287 +msgid "pack-objects died" +msgstr "" + +#: bundle.c:329 +msgid "rev-list died" +msgstr "" + +#: bundle.c:378 +#, c-format +msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" +msgstr "" + +#: bundle.c:457 builtin/log.c:193 builtin/log.c:1701 builtin/shortlog.c:306 +#, c-format +msgid "unrecognized argument: %s" +msgstr "" + +#: bundle.c:465 +msgid "Refusing to create empty bundle." +msgstr "" + +#: bundle.c:475 +#, c-format +msgid "cannot create '%s'" +msgstr "" + +#: bundle.c:500 +msgid "index-pack died" +msgstr "" + +#: color.c:296 +#, c-format +msgid "invalid color value: %.*s" +msgstr "" + +#: commit.c:50 sequencer.c:2567 builtin/am.c:355 builtin/am.c:399 +#: builtin/am.c:1375 builtin/am.c:2019 builtin/replace.c:376 +#: builtin/replace.c:448 +#, c-format +msgid "could not parse %s" +msgstr "" + +#: commit.c:52 +#, c-format +msgid "%s %s is not a commit!" +msgstr "" + +#: commit.c:193 +msgid "" +"Support for /info/grafts is deprecated\n" +"and will be removed in a future Git version.\n" +"\n" +"Please use \"git replace --convert-graft-file\"\n" +"to convert the grafts into replace refs.\n" +"\n" +"Turn this message off by running\n" +"\"git config advice.graftFileDeprecated false\"" +msgstr "" + +#: commit.c:1122 +#, c-format +msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." +msgstr "Η υπογραφή %s έχει μη αξιόπιστη υπογραφή GPG, δήθεν από %s." + +#: commit.c:1125 +#, c-format +msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s." +msgstr "Η υποβολή %s έχει λάθος υπογραφή GPG δήθεν από %s." + +#: commit.c:1128 +#, c-format +msgid "Commit %s does not have a GPG signature." +msgstr "Η υποβολή %s δεν έχει υπογραφή GPG." + +#: commit.c:1131 +#, c-format +msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n" +msgstr "Η υποβολή %s έχει σωστή υπογραφή GPG από %s\n" + +#: commit.c:1385 +msgid "" +"Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n" +"You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n" +"variable i18n.commitencoding to the encoding your project uses.\n" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:101 +#, c-format +msgid "graph file %s is too small" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:136 +#, c-format +msgid "graph signature %X does not match signature %X" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:143 +#, c-format +msgid "graph version %X does not match version %X" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:150 +#, c-format +msgid "hash version %X does not match version %X" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:173 +msgid "chunk lookup table entry missing; graph file may be incomplete" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:184 +#, c-format +msgid "improper chunk offset %08x%08x" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:221 +#, c-format +msgid "chunk id %08x appears multiple times" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:334 +#, c-format +msgid "could not find commit %s" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:671 builtin/pack-objects.c:2646 +#, c-format +msgid "unable to get type of object %s" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:704 +msgid "Loading known commits in commit graph" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:720 +msgid "Expanding reachable commits in commit graph" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:732 +msgid "Clearing commit marks in commit graph" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:752 +msgid "Computing commit graph generation numbers" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:869 +#, c-format +msgid "Finding commits for commit graph in %d pack" +msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commit-graph.c:882 +#, c-format +msgid "error adding pack %s" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:884 +#, c-format +msgid "error opening index for %s" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:898 +#, c-format +msgid "Finding commits for commit graph from %d ref" +msgid_plural "Finding commits for commit graph from %d refs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commit-graph.c:930 +msgid "Finding commits for commit graph among packed objects" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:943 +msgid "Counting distinct commits in commit graph" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:956 +#, c-format +msgid "the commit graph format cannot write %d commits" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:965 +msgid "Finding extra edges in commit graph" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:989 +msgid "too many commits to write graph" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:996 midx.c:769 +#, c-format +msgid "unable to create leading directories of %s" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:1036 +#, c-format +msgid "Writing out commit graph in %d pass" +msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commit-graph.c:1109 +msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:1153 +msgid "Verifying commits in commit graph" +msgstr "" + +#: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408 +msgid "memory exhausted" +msgstr "" + +#: config.c:123 +#, c-format +msgid "" +"exceeded maximum include depth (%d) while including\n" +"\t%s\n" +"from\n" +"\t%s\n" +"This might be due to circular includes." +msgstr "" + +#: config.c:139 +#, c-format +msgid "could not expand include path '%s'" +msgstr "" + +#: config.c:150 +msgid "relative config includes must come from files" +msgstr "" + +#: config.c:190 +msgid "relative config include conditionals must come from files" +msgstr "" + +#: config.c:348 +#, c-format +msgid "key does not contain a section: %s" +msgstr "" + +#: config.c:354 +#, c-format +msgid "key does not contain variable name: %s" +msgstr "" + +#: config.c:378 sequencer.c:2330 +#, c-format +msgid "invalid key: %s" +msgstr "" + +#: config.c:384 +#, c-format +msgid "invalid key (newline): %s" +msgstr "" + +#: config.c:420 config.c:432 +#, c-format +msgid "bogus config parameter: %s" +msgstr "" + +#: config.c:467 +#, c-format +msgid "bogus format in %s" +msgstr "" + +#: config.c:793 +#, c-format +msgid "bad config line %d in blob %s" +msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο blob %s" + +#: config.c:797 +#, c-format +msgid "bad config line %d in file %s" +msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο αρχείο %s" + +#: config.c:801 +#, c-format +msgid "bad config line %d in standard input" +msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο standard input" + +#: config.c:805 +#, c-format +msgid "bad config line %d in submodule-blob %s" +msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο blob υποενότητας %s" + +#: config.c:809 +#, c-format +msgid "bad config line %d in command line %s" +msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στη γραμμή εντολών %s" + +#: config.c:813 +#, c-format +msgid "bad config line %d in %s" +msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο %s" + +#: config.c:952 +msgid "out of range" +msgstr "εκτός ορίων" + +#: config.c:952 +msgid "invalid unit" +msgstr "μη έγκυρη μονάδα μέτρησης" + +#: config.c:958 +#, c-format +msgid "bad numeric config value '%s' for '%s': %s" +msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s': %s" + +#: config.c:963 +#, c-format +msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %s" +msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο blob %s: %s" + +#: config.c:966 +#, c-format +msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %s" +msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο αρχείο %s: %s" + +#: config.c:969 +#, c-format +msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %s" +msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στo standard input: %s" + +#: config.c:972 +#, c-format +msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %s" +msgstr "" +"λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο blob υποενότητας %s: %s" + +#: config.c:975 +#, c-format +msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %s" +msgstr "" +"λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στη γραμμή εντολών %s: %s" + +#: config.c:978 +#, c-format +msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s" +msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο %s: %s" + +#: config.c:1073 +#, c-format +msgid "failed to expand user dir in: '%s'" +msgstr "" + +#: config.c:1082 +#, c-format +msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" +msgstr "'%s' για το '%s' δεν είναι έγκυρη χρονοσήμανση" + +#: config.c:1173 +#, c-format +msgid "abbrev length out of range: %d" +msgstr "" + +#: config.c:1187 config.c:1198 +#, c-format +msgid "bad zlib compression level %d" +msgstr "" + +#: config.c:1290 +msgid "core.commentChar should only be one character" +msgstr "" + +#: config.c:1323 +#, c-format +msgid "invalid mode for object creation: %s" +msgstr "" + +#: config.c:1395 +#, c-format +msgid "malformed value for %s" +msgstr "" + +#: config.c:1421 +#, c-format +msgid "malformed value for %s: %s" +msgstr "" + +#: config.c:1422 +msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current" +msgstr "" + +#: config.c:1481 builtin/pack-objects.c:3394 +#, c-format +msgid "bad pack compression level %d" +msgstr "" + +#: config.c:1602 +#, c-format +msgid "unable to load config blob object '%s'" +msgstr "δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το αντικείμενο blob ρυθμίσεων '%s'" + +#: config.c:1605 +#, c-format +msgid "reference '%s' does not point to a blob" +msgstr "η αναφορά '%s' δε δείχνει σε κάποιο blob" + +#: config.c:1622 +#, c-format +msgid "unable to resolve config blob '%s'" +msgstr "δεν ήταν δυνατή η αναζήτηση blob ρυθμίσεων '%s'" + +#: config.c:1652 +#, c-format +msgid "failed to parse %s" +msgstr "" + +#: config.c:1705 +msgid "unable to parse command-line config" +msgstr "" + +#: config.c:2037 +msgid "unknown error occurred while reading the configuration files" +msgstr "" + +#: config.c:2207 +#, c-format +msgid "Invalid %s: '%s'" +msgstr "" + +#: config.c:2250 +#, c-format +msgid "unknown core.untrackedCache value '%s'; using 'keep' default value" +msgstr "" + +#: config.c:2276 +#, c-format +msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100" +msgstr "" + +#: config.c:2322 +#, c-format +msgid "unable to parse '%s' from command-line config" +msgstr "" + +#: config.c:2324 +#, c-format +msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d" +msgstr "" + +#: config.c:2405 +#, c-format +msgid "invalid section name '%s'" +msgstr "" + +#: config.c:2437 +#, c-format +msgid "%s has multiple values" +msgstr "" + +#: config.c:2466 +#, c-format +msgid "failed to write new configuration file %s" +msgstr "" + +#: config.c:2716 config.c:3040 +#, c-format +msgid "could not lock config file %s" +msgstr "" + +#: config.c:2727 +#, c-format +msgid "opening %s" +msgstr "" + +#: config.c:2762 builtin/config.c:328 +#, c-format +msgid "invalid pattern: %s" +msgstr "" + +#: config.c:2787 +#, c-format +msgid "invalid config file %s" +msgstr "" + +#: config.c:2800 config.c:3053 +#, c-format +msgid "fstat on %s failed" +msgstr "" + +#: config.c:2811 +#, c-format +msgid "unable to mmap '%s'" +msgstr "" + +#: config.c:2820 config.c:3058 +#, c-format +msgid "chmod on %s failed" +msgstr "" + +#: config.c:2905 config.c:3155 +#, c-format +msgid "could not write config file %s" +msgstr "" + +#: config.c:2939 +#, c-format +msgid "could not set '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: config.c:2941 builtin/remote.c:782 +#, c-format +msgid "could not unset '%s'" +msgstr "" + +#: config.c:3031 +#, c-format +msgid "invalid section name: %s" +msgstr "" + +#: config.c:3198 +#, c-format +msgid "missing value for '%s'" +msgstr "" + +#: connect.c:61 +msgid "the remote end hung up upon initial contact" +msgstr "" + +#: connect.c:63 +msgid "" +"Could not read from remote repository.\n" +"\n" +"Please make sure you have the correct access rights\n" +"and the repository exists." +msgstr "" + +#: connect.c:81 +#, c-format +msgid "server doesn't support '%s'" +msgstr "" + +#: connect.c:103 +#, c-format +msgid "server doesn't support feature '%s'" +msgstr "" + +#: connect.c:114 +msgid "expected flush after capabilities" +msgstr "" + +#: connect.c:233 +#, c-format +msgid "ignoring capabilities after first line '%s'" +msgstr "" + +#: connect.c:252 +msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}" +msgstr "" + +#: connect.c:273 +#, c-format +msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'" +msgstr "" + +#: connect.c:275 +msgid "repository on the other end cannot be shallow" +msgstr "" + +#: connect.c:313 +msgid "invalid packet" +msgstr "" + +#: connect.c:333 +#, c-format +msgid "protocol error: unexpected '%s'" +msgstr "" + +#: connect.c:441 +#, c-format +msgid "invalid ls-refs response: %s" +msgstr "" + +#: connect.c:445 +msgid "expected flush after ref listing" +msgstr "" + +#: connect.c:544 +#, c-format +msgid "protocol '%s' is not supported" +msgstr "" + +#: connect.c:595 +msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket" +msgstr "" + +#: connect.c:635 connect.c:698 +#, c-format +msgid "Looking up %s ... " +msgstr "" + +#: connect.c:639 +#, c-format +msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... " +#: connect.c:643 connect.c:714 +#, c-format +msgid "" +"done.\n" +"Connecting to %s (port %s) ... " +msgstr "" +"ολοκληρώθηκε.\n" +"Σύνδεση στο %s (port %s) ... " + +#: connect.c:665 connect.c:742 +#, c-format +msgid "" +"unable to connect to %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... " +#: connect.c:671 connect.c:748 +msgid "done." +msgstr "ολοκληρώθηκε." + +#: connect.c:702 +#, c-format +msgid "unable to look up %s (%s)" +msgstr "" + +#: connect.c:708 +#, c-format +msgid "unknown port %s" +msgstr "" + +#: connect.c:845 connect.c:1171 +#, c-format +msgid "strange hostname '%s' blocked" +msgstr "" + +#: connect.c:847 +#, c-format +msgid "strange port '%s' blocked" +msgstr "" + +#: connect.c:857 +#, c-format +msgid "cannot start proxy %s" +msgstr "" + +#: connect.c:924 +msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax" +msgstr "" + +#: connect.c:1119 +msgid "ssh variant 'simple' does not support -4" +msgstr "" + +#: connect.c:1131 +msgid "ssh variant 'simple' does not support -6" +msgstr "" + +#: connect.c:1148 +msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port" +msgstr "" + +#: connect.c:1259 +#, c-format +msgid "strange pathname '%s' blocked" +msgstr "" + +#: connect.c:1304 +msgid "unable to fork" +msgstr "" + +#: connected.c:68 builtin/fsck.c:221 builtin/prune.c:146 +msgid "Checking connectivity" +msgstr "" + +#: connected.c:80 +msgid "Could not run 'git rev-list'" +msgstr "" + +#: connected.c:100 +msgid "failed write to rev-list" +msgstr "" + +#: connected.c:107 +msgid "failed to close rev-list's stdin" +msgstr "" + +#: convert.c:193 +#, c-format +msgid "illegal crlf_action %d" +msgstr "" + +#: convert.c:206 +#, c-format +msgid "CRLF would be replaced by LF in %s" +msgstr "" + +#: convert.c:208 +#, c-format +msgid "" +"CRLF will be replaced by LF in %s.\n" +"The file will have its original line endings in your working directory" +msgstr "" + +#: convert.c:216 +#, c-format +msgid "LF would be replaced by CRLF in %s" +msgstr "" + +#: convert.c:218 +#, c-format +msgid "" +"LF will be replaced by CRLF in %s.\n" +"The file will have its original line endings in your working directory" +msgstr "" + +#: convert.c:279 +#, c-format +msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s" +msgstr "" + +#: convert.c:286 +#, c-format +msgid "" +"The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%s as working-" +"tree-encoding." +msgstr "" + +#: convert.c:304 +#, c-format +msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s" +msgstr "" + +#: convert.c:306 +#, c-format +msgid "" +"The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or UTF-" +"%sLE (depending on the byte order) as working-tree-encoding." +msgstr "" + +#: convert.c:424 convert.c:495 +#, c-format +msgid "failed to encode '%s' from %s to %s" +msgstr "" + +#: convert.c:467 +#, c-format +msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same" +msgstr "" + +#: convert.c:673 +#, c-format +msgid "cannot fork to run external filter '%s'" +msgstr "" + +#: convert.c:693 +#, c-format +msgid "cannot feed the input to external filter '%s'" +msgstr "" + +#: convert.c:700 +#, c-format +msgid "external filter '%s' failed %d" +msgstr "" + +#: convert.c:735 convert.c:738 +#, c-format +msgid "read from external filter '%s' failed" +msgstr "" + +#: convert.c:741 convert.c:796 +#, c-format +msgid "external filter '%s' failed" +msgstr "" + +#: convert.c:844 +msgid "unexpected filter type" +msgstr "" + +#: convert.c:855 +msgid "path name too long for external filter" +msgstr "" + +#: convert.c:929 +#, c-format +msgid "" +"external filter '%s' is not available anymore although not all paths have " +"been filtered" +msgstr "" + +#: convert.c:1228 +msgid "true/false are no valid working-tree-encodings" +msgstr "" + +#: convert.c:1398 convert.c:1432 +#, c-format +msgid "%s: clean filter '%s' failed" +msgstr "" + +#: convert.c:1476 +#, c-format +msgid "%s: smudge filter %s failed" +msgstr "" + +#: date.c:137 +msgid "in the future" +msgstr "" + +#: date.c:143 +#, c-format +msgid "% second ago" +msgid_plural "% seconds ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: date.c:150 +#, c-format +msgid "% minute ago" +msgid_plural "% minutes ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: date.c:157 +#, c-format +msgid "% hour ago" +msgid_plural "% hours ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: date.c:164 +#, c-format +msgid "% day ago" +msgid_plural "% days ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: date.c:170 +#, c-format +msgid "% week ago" +msgid_plural "% weeks ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: date.c:177 +#, c-format +msgid "% month ago" +msgid_plural "% months ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: date.c:188 +#, c-format +msgid "% year" +msgid_plural "% years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is " years" +#: date.c:191 +#, c-format +msgid "%s, % month ago" +msgid_plural "%s, % months ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: date.c:196 date.c:201 +#, c-format +msgid "% year ago" +msgid_plural "% years ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: delta-islands.c:272 +msgid "Propagating island marks" +msgstr "" + +#: delta-islands.c:290 +#, c-format +msgid "bad tree object %s" +msgstr "" + +#: delta-islands.c:334 +#, c-format +msgid "failed to load island regex for '%s': %s" +msgstr "" + +#: delta-islands.c:390 +#, c-format +msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)" +msgstr "" + +#: delta-islands.c:466 +#, c-format +msgid "Marked %d islands, done.\n" +msgstr "" + +#: diffcore-order.c:24 +#, c-format +msgid "failed to read orderfile '%s'" +msgstr "" + +#: diffcore-rename.c:544 +msgid "Performing inexact rename detection" +msgstr "" + +#: diff.c:108 +#, c-format +msgid "option '%s' requires a value" +msgstr "" + +#: diff.c:158 +#, c-format +msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" +msgstr "" + +#: diff.c:163 +#, c-format +msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" +msgstr "" + +#: diff.c:291 +msgid "" +"color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', " +"'dimmed-zebra', 'plain'" +msgstr "" + +#: diff.c:319 +#, c-format +msgid "" +"unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', " +"'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'" +msgstr "" + +#: diff.c:327 +msgid "" +"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other " +"whitespace modes" +msgstr "" + +#: diff.c:400 +#, c-format +msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" +msgstr "" + +#: diff.c:460 +#, c-format +msgid "" +"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: diff.c:4211 +#, c-format +msgid "external diff died, stopping at %s" +msgstr "" + +#: diff.c:4553 +msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: diff.c:4556 +msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: diff.c:4634 +msgid "--follow requires exactly one pathspec" +msgstr "" + +#: diff.c:4800 +#, c-format +msgid "" +"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: diff.c:4814 +#, c-format +msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" +msgstr "" + +#: diff.c:5900 +msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files." +msgstr "" + +#: diff.c:5903 +msgid "only found copies from modified paths due to too many files." +msgstr "" + +#: diff.c:5906 +#, c-format +msgid "" +"you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command." +msgstr "" +"μπορείτε να δοκιμάστε να ορίσετε τη μεταβλητή σας %s σε τουλάχιστον %d και " +"να δοκιμάσετε πάλι την εντολή." + +#: dir.c:538 +#, c-format +msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git" +msgstr "" + +#: dir.c:927 +#, c-format +msgid "cannot use %s as an exclude file" +msgstr "" + +#: dir.c:1842 +#, c-format +msgid "could not open directory '%s'" +msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του φακέλου '%s'" + +#: dir.c:2084 +msgid "failed to get kernel name and information" +msgstr "" + +#: dir.c:2208 +msgid "untracked cache is disabled on this system or location" +msgstr "" + +#: dir.c:3009 +#, c-format +msgid "index file corrupt in repo %s" +msgstr "" + +#: dir.c:3054 dir.c:3059 +#, c-format +msgid "could not create directories for %s" +msgstr "" + +#: dir.c:3088 +#, c-format +msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: editor.c:73 +#, c-format +msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c" +msgstr "" + +#: entry.c:178 +msgid "Filtering content" +msgstr "" + +#: entry.c:465 +#, c-format +msgid "could not stat file '%s'" +msgstr "" + +#: environment.c:150 +#, c-format +msgid "bad git namespace path \"%s\"" +msgstr "" + +#: environment.c:332 +#, c-format +msgid "could not set GIT_DIR to '%s'" +msgstr "" + +#: exec-cmd.c:361 +#, c-format +msgid "too many args to run %s" +msgstr "" + +#: fetch-object.c:17 +msgid "Remote with no URL" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:151 +msgid "git fetch-pack: expected shallow list" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:154 +msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:165 +msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:185 +#, c-format +msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:256 +msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:358 fetch-pack.c:1264 +#, c-format +msgid "invalid shallow line: %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:364 fetch-pack.c:1271 +#, c-format +msgid "invalid unshallow line: %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:366 fetch-pack.c:1273 +#, c-format +msgid "object not found: %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:369 fetch-pack.c:1276 +#, c-format +msgid "error in object: %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:371 fetch-pack.c:1278 +#, c-format +msgid "no shallow found: %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:374 fetch-pack.c:1282 +#, c-format +msgid "expected shallow/unshallow, got %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:415 +#, c-format +msgid "got %s %d %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:432 +#, c-format +msgid "invalid commit %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:463 +msgid "giving up" +msgstr "εγκατάλειψη" + +#: fetch-pack.c:475 progress.c:229 +msgid "done" +msgstr "ολοκληρώθηκε" + +#: fetch-pack.c:487 +#, c-format +msgid "got %s (%d) %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:533 +#, c-format +msgid "Marking %s as complete" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:740 +#, c-format +msgid "already have %s (%s)" +msgstr "υπάρχει ήδη %s (%s)" + +#: fetch-pack.c:779 +msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:787 +msgid "protocol error: bad pack header" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:855 +#, c-format +msgid "fetch-pack: unable to fork off %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:871 +#, c-format +msgid "%s failed" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:873 +msgid "error in sideband demultiplexer" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:902 +msgid "Server does not support shallow clients" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:906 +msgid "Server supports multi_ack_detailed" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:909 +msgid "Server supports no-done" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:915 +msgid "Server supports multi_ack" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:919 +msgid "Server supports side-band-64k" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:923 +msgid "Server supports side-band" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:927 +msgid "Server supports allow-tip-sha1-in-want" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:931 +msgid "Server supports allow-reachable-sha1-in-want" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:941 +msgid "Server supports ofs-delta" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:947 fetch-pack.c:1140 +msgid "Server supports filter" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:955 +#, c-format +msgid "Server version is %.*s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:961 +msgid "Server does not support --shallow-since" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:965 +msgid "Server does not support --shallow-exclude" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:967 +msgid "Server does not support --deepen" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:984 +msgid "no common commits" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:996 fetch-pack.c:1419 +msgid "git fetch-pack: fetch failed." +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1134 +msgid "Server does not support shallow requests" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1184 +#, c-format +msgid "error reading section header '%s'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1190 +#, c-format +msgid "expected '%s', received '%s'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1229 +#, c-format +msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1234 +#, c-format +msgid "error processing acks: %d" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1244 +msgid "expected packfile to be sent after 'ready'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1246 +msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1287 +#, c-format +msgid "error processing shallow info: %d" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1308 +#, c-format +msgid "expected wanted-ref, got '%s'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1318 +#, c-format +msgid "unexpected wanted-ref: '%s'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1322 +#, c-format +msgid "error processing wanted refs: %d" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1646 +msgid "no matching remote head" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1664 builtin/clone.c:671 +msgid "remote did not send all necessary objects" +msgstr "ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής δεν έστειλε όλα τα αναγκαία αντικείμενα" + +#: fetch-pack.c:1690 +#, c-format +msgid "no such remote ref %s" +msgstr "δεν υπάρχει τέτοιο απομακρυσμένο ref %s" + +#: fetch-pack.c:1693 +#, c-format +msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s" +msgstr "" + +#: gpg-interface.c:318 +msgid "gpg failed to sign the data" +msgstr "" + +#: gpg-interface.c:344 +msgid "could not create temporary file" +msgstr "" + +#: gpg-interface.c:347 +#, c-format +msgid "failed writing detached signature to '%s'" +msgstr "" + +#: graph.c:97 +#, c-format +msgid "ignore invalid color '%.*s' in log.graphColors" +msgstr "" + +#: grep.c:2113 +#, c-format +msgid "'%s': unable to read %s" +msgstr "" + +#: grep.c:2130 setup.c:164 builtin/clone.c:411 builtin/diff.c:82 +#: builtin/rm.c:135 +#, c-format +msgid "failed to stat '%s'" +msgstr "απέτυχε το stat του '%s'" + +#: grep.c:2141 +#, c-format +msgid "'%s': short read" +msgstr "" + +#: help.c:23 +msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" +msgstr "" + +#: help.c:24 +msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" +msgstr "" + +#: help.c:25 +msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" +msgstr "" + +#: help.c:26 +msgid "grow, mark and tweak your common history" +msgstr "" + +#: help.c:27 +msgid "collaborate (see also: git help workflows)" +msgstr "" + +#: help.c:31 +msgid "Main Porcelain Commands" +msgstr "Κύριες Εντολές Porcelain" + +#: help.c:32 +msgid "Ancillary Commands / Manipulators" +msgstr "Βοηθητικές Εντολές / Χειρισμού" + +#: help.c:33 +msgid "Ancillary Commands / Interrogators" +msgstr "Βοηθητικές Εντολές / Ερωτημάτων" + +#: help.c:34 +msgid "Interacting with Others" +msgstr "Διάδραση με Άλλους" + +#: help.c:35 +msgid "Low-level Commands / Manipulators" +msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Χειρισμού" + +#: help.c:36 +msgid "Low-level Commands / Interrogators" +msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Ερωτημάτων" + +#: help.c:37 +msgid "Low-level Commands / Synching Repositories" +msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Συγχρονισμού Αποθετηρίων" + +#: help.c:38 +msgid "Low-level Commands / Internal Helpers" +msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Εσωτερικές Βοηθητικές" + +#: help.c:298 +#, c-format +msgid "available git commands in '%s'" +msgstr "" + +#: help.c:305 +msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" +msgstr "εντολές git διαθέσιμες από αλλού στο $PATH σας" + +#: help.c:314 +msgid "These are common Git commands used in various situations:" +msgstr "" +"Αυτές είναι κοινές εντολές Git που χρησιμοποιούνται σε διάφορες περιπτώσεις:" + +#: help.c:363 git.c:90 +#, c-format +msgid "unsupported command listing type '%s'" +msgstr "" + +#: help.c:410 +msgid "The common Git guides are:" +msgstr "" + +#: help.c:519 +msgid "See 'git help ' to read about a specific subcommand" +msgstr "" +"Δείτε 'git help <εντολή>' για να διαβάσετε για κάποια συγκεκριμένη υποεντολή" + +#: help.c:524 +msgid "External commands" +msgstr "Εξωτερικές εντολές" + +#: help.c:539 +msgid "Command aliases" +msgstr "" + +#: help.c:603 +#, c-format +msgid "" +"'%s' appears to be a git command, but we were not\n" +"able to execute it. Maybe git-%s is broken?" +msgstr "" +"'%s' φαίνεται να είναι εντολή git, αλλά δεν μπορέσαμε\n" +"να την εκτελέσουμε. Μήπως το git-%s είναι χαλασμένο;" + +#: help.c:662 +msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." +msgstr "Ώπα. Το σύστημά σας δεν αναφέρει καμία απολύτως εντολή Git." + +#: help.c:684 +#, c-format +msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist." +msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: Καλέσατε μία εντολή Git με όνομα '%s', η οποία δεν υπάρχει." + +#: help.c:689 +#, c-format +msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'." +msgstr "Συνεχίζουμε υποθέτοντας πως εννοούσατε '%s'." + +#: help.c:694 +#, c-format +msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'." +msgstr "Συνεχίζουμε σε %0.1f δευτερόλεπτα, υποθέτοντας πως εννοούσατε '%s'." + +#: help.c:702 +#, c-format +msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." +msgstr "git: '%s' δεν είναι εντολή git. Δείτε 'git --help'." + +#: help.c:706 +msgid "" +"\n" +"The most similar command is" +msgid_plural "" +"\n" +"The most similar commands are" +msgstr[0] "" +"\n" +"Η πιο παρόμοια εντολή είναι" +msgstr[1] "" +"\n" +"Οι πιο παρόμοιες εντολές είναι" + +#: help.c:721 +msgid "git version []" +msgstr "git version [<επιλογές>]" + +#: help.c:789 +#, c-format +msgid "%s: %s - %s" +msgstr "" + +#: help.c:793 +msgid "" +"\n" +"Did you mean this?" +msgid_plural "" +"\n" +"Did you mean one of these?" +msgstr[0] "" +"\n" +"Μήπως εννοούσατε αυτό;" +msgstr[1] "" +"\n" +"Μήπως εννοούσατε ένα από αυτά;" + +#: ident.c:345 +msgid "" +"\n" +"*** Please tell me who you are.\n" +"\n" +"Run\n" +"\n" +" git config --global user.email \"you@example.com\"\n" +" git config --global user.name \"Your Name\"\n" +"\n" +"to set your account's default identity.\n" +"Omit --global to set the identity only in this repository.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"*** Παρακαλώ πείτε μου το όνομά σας.\n" +"\n" +"Τρέξτε\n" +"\n" +" git config --global user.email \"you@example.com\"\n" +" git config --global user.name \"Το Όνομά Σας\"\n" +"\n" +"για να ορίσετε την προεπιλεγμένη ταυτότητα του λογαριασμού σας.\n" +"Παραλείψετε το --global για να ορίσετε την ταυτότητα μόνο σε αυτό το " +"αποθετήριο.\n" +"\n" + +#: ident.c:369 +msgid "no email was given and auto-detection is disabled" +msgstr "δε δόθηκε email και η αυτόματη ανίχνευση είναι απενεργοποιημένη" + +#: ident.c:374 +#, c-format +msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')" +msgstr "δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ανίχνευση διεύθυνσης email (βρέθηκε '%s')" + +#: ident.c:384 +msgid "no name was given and auto-detection is disabled" +msgstr "δε δόθηκε όνομα και η αυτόματη ανίχνευση είναι απενεργοποιημένη" + +#: ident.c:390 +#, c-format +msgid "unable to auto-detect name (got '%s')" +msgstr "δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ανίχνευση ονόματος (βρέθηκε '%s')" + +#: ident.c:398 +#, c-format +msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed" +msgstr "δεν επιτρέπεται κενό όνομα ident (για το <%s>)" + +#: ident.c:404 +#, c-format +msgid "name consists only of disallowed characters: %s" +msgstr "το όνομα αποτελείται μόνο από μη επιτρεπτούς χαρακτήρες: %s" + +#: ident.c:419 builtin/commit.c:608 +#, c-format +msgid "invalid date format: %s" +msgstr "μη έγκυρη μορφή ημερομηνίας: %s" + +#: list-objects-filter-options.c:36 +msgid "multiple filter-specs cannot be combined" +msgstr "" + +#: list-objects-filter-options.c:58 +msgid "expected 'tree:'" +msgstr "" + +#: list-objects-filter-options.c:152 +msgid "cannot change partial clone promisor remote" +msgstr "" + +#: lockfile.c:151 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create '%s.lock': %s.\n" +"\n" +"Another git process seems to be running in this repository, e.g.\n" +"an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes\n" +"are terminated then try again. If it still fails, a git process\n" +"may have crashed in this repository earlier:\n" +"remove the file manually to continue." +msgstr "" +"Δε γίνεται να δημιουργηθεί το '%s.lock': %s.\n" +"\n" +"Φαίνεται πως μια άλλη διεργασία git τρέχει μέσα σε αυτό το αποθετήριο, π.χ.\n" +"ένας διορθωτής που άνοιξε από το 'git commit'. Παρακαλώ σιγουρευτείτε πως " +"όλες οι διεργασίες\n" +"έχουν τερματιστεί και προσπαθήστε πάλι. Αν αποτυγχάνει ακόμα, μπορεί μια " +"διεργασία git\n" +"να έχει καταρρεύσει μέσα σε αυτό το αποθετήριο νωρίτερα:\n" +"αφαιρέστε το αρχείο χειροκίνητα για να συνεχίσετε." + +#: lockfile.c:159 +#, c-format +msgid "Unable to create '%s.lock': %s" +msgstr "" + +#: merge.c:41 +msgid "failed to read the cache" +msgstr "" + +#: merge.c:107 rerere.c:720 builtin/am.c:1884 builtin/am.c:1918 +#: builtin/checkout.c:416 builtin/checkout.c:745 builtin/clone.c:771 +msgid "unable to write new index file" +msgstr "δεν είναι δυνατή η εγγραφή νέου αρχείου ευρετηρίου" + +#: merge-recursive.c:332 +msgid "(bad commit)\n" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:355 +#, c-format +msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:364 +#, c-format +msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:447 +msgid "error building trees" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:902 +#, c-format +msgid "failed to create path '%s'%s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:913 +#, c-format +msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:927 merge-recursive.c:946 +msgid ": perhaps a D/F conflict?" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:936 +#, c-format +msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:978 builtin/cat-file.c:40 +#, c-format +msgid "cannot read object %s '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:980 +#, c-format +msgid "blob expected for %s '%s'" +msgstr "αναμενόταν blob για %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:1004 +#, c-format +msgid "failed to open '%s': %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1015 +#, c-format +msgid "failed to symlink '%s': %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1020 +#, c-format +msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1211 +#, c-format +msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1218 +#, c-format +msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1225 +#, c-format +msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1233 merge-recursive.c:1245 +#, c-format +msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1236 merge-recursive.c:1248 +#, c-format +msgid "Fast-forwarding submodule %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1271 +#, c-format +msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1275 +#, c-format +msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1276 +msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1279 +#, c-format +msgid "" +"If this is correct simply add it to the index for example\n" +"by using:\n" +"\n" +" git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n" +"\n" +"which will accept this suggestion.\n" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1288 +#, c-format +msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1361 +msgid "Failed to execute internal merge" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1366 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to database" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1398 +#, c-format +msgid "Auto-merging %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1419 +#, c-format +msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1486 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree." +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s. " +"Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο." + +#: merge-recursive.c:1491 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s " +"left in tree." +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s στο %s. " +"Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο." + +#: merge-recursive.c:1498 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree at %s." +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s. " +"Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο στο %s." + +#: merge-recursive.c:1503 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s " +"left in tree at %s." +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s στο %s. " +"Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο στο %s." + +#: merge-recursive.c:1537 +msgid "rename" +msgstr "μετονομασία" + +#: merge-recursive.c:1537 +msgid "renamed" +msgstr "μετονομάστηκε" + +#: merge-recursive.c:1633 merge-recursive.c:2481 merge-recursive.c:3213 +#, c-format +msgid "Refusing to lose dirty file at %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1643 +#, c-format +msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1706 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. Added %s in %s" +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/προσθήκη): Μετονομασία %s->%s στο %s. Έγινε προσθήκη " +"%s στο %s" + +#: merge-recursive.c:1734 +#, c-format +msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1739 +#, c-format +msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1759 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" +"\"->\"%s\" in \"%s\"%s" +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία \"%s\"->\"%s\" στον κλάδο " +"\"%s\" μετονομασία \"%s\"->\"%s\" στον κλάδο \"%s\"%s" + +#: merge-recursive.c:1764 +msgid " (left unresolved)" +msgstr " (έμεινε αταύτιστο)" + +#: merge-recursive.c:1868 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία %s->%s στο %s. Μετονομασία " +"%s->%s στο %s" + +#: merge-recursive.c:2064 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because " +"directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination " +"getting a majority of the files." +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (ασάφεια μετονομασίας φακέλου): Δεν είναι σαφές πού να τοποθετηθεί " +"το %s επειδή ο φάκελος %s μετονομάστηκε σε πολλαπλούς άλλους φακέλους, και " +"κανένας προορισμός δεν πήρε τα περισσότερα αρχεία." + +#: merge-recursive.c:2096 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of " +"implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s." +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (εννοούμενη μετονομασία φακέλων): Υπάρχον αρχείο/φάκελος στο %s " +"εμποδίζει την εννοούμενη μετονομασία που θα έβαζε τις επόμενες διαδρομές " +"εκεί: %s." + +#: merge-recursive.c:2106 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; " +"implicit directory renames tried to put these paths there: %s" +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (εννοούμενη μετονομασία φακέλων): Δε μπορεί να γίνει αντιστοίχιση " +"του %s με περισσότερες από μία διαδρομές, οι εννοούμενες μετονομασίες " +"φακέλων προσπάθησαν να βάλουν αυτές τις διαδρομές εκεί: %s" + +#: merge-recursive.c:2198 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-" +">%s in %s" +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία φακέλου %s->%s στο %s. " +"Μετονομασία φακέλου %s->%s στο %s" + +#: merge-recursive.c:2443 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was " +"renamed." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3022 +#, c-format +msgid "cannot read object %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3025 +#, c-format +msgid "object %s is not a blob" +msgstr "το αντικείμενο %s δεν είναι blob" + +#: merge-recursive.c:3094 +msgid "modify" +msgstr "τροποποιώ" + +#: merge-recursive.c:3094 +msgid "modified" +msgstr "τροποποιημένο" + +#: merge-recursive.c:3105 +msgid "content" +msgstr "περιεχόμενο" + +#: merge-recursive.c:3112 +msgid "add/add" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3160 +#, c-format +msgid "Skipped %s (merged same as existing)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3182 git-submodule.sh:861 +msgid "submodule" +msgstr "υποενότητα" + +#: merge-recursive.c:3183 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" +msgstr "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s): Σύγκρουση συγχώνευσης στο %s" + +#: merge-recursive.c:3216 +#, c-format +msgid "Adding as %s instead" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3319 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Αφαίρεση του %s" + +#: merge-recursive.c:3345 +msgid "file/directory" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3351 +msgid "directory/file" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3358 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" +msgstr "" +"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s): Υπάρχει φάκελος με όνομα %s στο %s. Γίνεται προσθήκη του %s " +"ως %s" + +#: merge-recursive.c:3367 +#, c-format +msgid "Adding %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3376 +#, c-format +msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s" +msgstr "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (προσθήκη/προσθήκη): Σύγκρουση συγχώνευσης στο %s" + +#: merge-recursive.c:3417 +#, c-format +msgid "" +"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n" +" %s" +msgstr "" +"Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη " +"συγχώνευση:\n" +" %s" + +#: merge-recursive.c:3428 +msgid "Already up to date!" +msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο!" + +#: merge-recursive.c:3437 +#, c-format +msgid "merging of trees %s and %s failed" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3536 +msgid "Merging:" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3549 +#, c-format +msgid "found %u common ancestor:" +msgid_plural "found %u common ancestors:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: merge-recursive.c:3588 +msgid "merge returned no commit" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3654 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3670 builtin/merge.c:692 builtin/merge.c:850 +msgid "Unable to write index." +msgstr "" + +#: midx.c:65 +#, c-format +msgid "multi-pack-index file %s is too small" +msgstr "" + +#: midx.c:81 +#, c-format +msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x" +msgstr "" + +#: midx.c:86 +#, c-format +msgid "multi-pack-index version %d not recognized" +msgstr "" + +#: midx.c:91 +#, c-format +msgid "hash version %u does not match" +msgstr "" + +#: midx.c:105 +msgid "invalid chunk offset (too large)" +msgstr "" + +#: midx.c:129 +msgid "terminating multi-pack-index chunk id appears earlier than expected" +msgstr "" + +#: midx.c:142 +msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk" +msgstr "" + +#: midx.c:144 +msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk" +msgstr "" + +#: midx.c:146 +msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk" +msgstr "" + +#: midx.c:148 +msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk" +msgstr "" + +#: midx.c:162 +#, c-format +msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'" +msgstr "" + +#: midx.c:205 +#, c-format +msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)" +msgstr "" + +#: midx.c:246 +msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small" +msgstr "" + +#: midx.c:271 +msgid "error preparing packfile from multi-pack-index" +msgstr "" + +#: midx.c:407 +#, c-format +msgid "failed to add packfile '%s'" +msgstr "" + +#: midx.c:413 +#, c-format +msgid "failed to open pack-index '%s'" +msgstr "" + +#: midx.c:507 +#, c-format +msgid "failed to locate object %d in packfile" +msgstr "" + +#: midx.c:943 +#, c-format +msgid "failed to clear multi-pack-index at %s" +msgstr "" + +#: midx.c:981 +#, c-format +msgid "" +"oid fanout out of order: fanout[%d] = % > % = fanout[%d]" +msgstr "" + +#: midx.c:992 +#, c-format +msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]" +msgstr "" + +#: midx.c:996 +msgid "Verifying object offsets" +msgstr "" + +#: midx.c:1004 +#, c-format +msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s" +msgstr "" + +#: midx.c:1010 +#, c-format +msgid "failed to load pack-index for packfile %s" +msgstr "" + +#: midx.c:1019 +#, c-format +msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: % != %" +msgstr "" + +#: name-hash.c:531 +#, c-format +msgid "unable to create lazy_dir thread: %s" +msgstr "" + +#: name-hash.c:553 +#, c-format +msgid "unable to create lazy_name thread: %s" +msgstr "" + +#: name-hash.c:559 +#, c-format +msgid "unable to join lazy_name thread: %s" +msgstr "" + +#: notes-merge.c:277 +#, c-format +msgid "" +"You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n" +"Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to " +"commit/abort the previous merge before you start a new notes merge." +msgstr "" +"Δεν έχετε ολοκληρώσει την προηγούμενη συγχώνευση σημειώσεών σας (Υπάρχει το " +"%s).\n" +"Παρακαλώ, χρησιμοποιήστε 'git notes merge --commit' ή 'git notes merge --" +"abort' για να υποβάλετε/εγκαταλείψετε την προηγούμενη συγχώνευση πριν " +"ξεκινήσετε νέα συγχώνευση σημειώσεων." + +#: notes-merge.c:284 +#, c-format +msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)." +msgstr "Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευση σημειώσεών σας (Υπάρχει το %s)." + +#: notes-utils.c:46 +msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" +msgstr "" + +#: notes-utils.c:105 +#, c-format +msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" +msgstr "" + +#: notes-utils.c:115 +#, c-format +msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The first %s is the name of +#. the environment variable, the second %s is +#. its value. +#. +#: notes-utils.c:145 +#, c-format +msgid "Bad %s value: '%s'" +msgstr "" + +#: object.c:54 +#, c-format +msgid "invalid object type \"%s\"" +msgstr "" + +#: object.c:174 +#, c-format +msgid "object %s is a %s, not a %s" +msgstr "" + +#: object.c:234 +#, c-format +msgid "object %s has unknown type id %d" +msgstr "" + +#: object.c:247 +#, c-format +msgid "unable to parse object: %s" +msgstr "" + +#: object.c:267 object.c:278 +#, c-format +msgid "hash mismatch %s" +msgstr "" + +#: packfile.c:607 +msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)" +msgstr "" + +#: packfile.c:1870 +#, c-format +msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)" +msgstr "" + +#: packfile.c:1874 +#, c-format +msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)" +msgstr "" + +#: parse-options.c:35 +#, c-format +msgid "%s requires a value" +msgstr "" + +#: parse-options.c:69 +#, c-format +msgid "%s is incompatible with %s" +msgstr "" + +#: parse-options.c:74 +#, c-format +msgid "%s : incompatible with something else" +msgstr "" + +#: parse-options.c:88 parse-options.c:92 parse-options.c:260 +#, c-format +msgid "%s takes no value" +msgstr "" + +#: parse-options.c:90 +#, c-format +msgid "%s isn't available" +msgstr "" + +#: parse-options.c:178 +#, c-format +msgid "%s expects a numerical value" +msgstr "" + +#: parse-options.c:194 +#, c-format +msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix" +msgstr "" + +#: parse-options.c:322 +#, c-format +msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)" +msgstr "αμφίσημη επιλογή: %s (θα μπορούσε να είναι --%s%s ή --%s%s)" + +#: parse-options.c:356 parse-options.c:364 +#, c-format +msgid "did you mean `--%s` (with two dashes ?)" +msgstr "" + +#: parse-options.c:649 +#, c-format +msgid "unknown option `%s'" +msgstr "άγνωστη επιλογή `%s'" + +#: parse-options.c:651 +#, c-format +msgid "unknown switch `%c'" +msgstr "" + +#: parse-options.c:653 +#, c-format +msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'" +msgstr "" + +#: parse-options.c:675 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: parse-options.c:694 +#, c-format +msgid "usage: %s" +msgstr "χρήση: %s" + +#. TRANSLATORS: the colon here should align with the +#. one in "usage: %s" translation. +#. +#: parse-options.c:700 +#, c-format +msgid " or: %s" +msgstr " ή: %s" + +#: parse-options.c:703 +#, c-format +msgid " %s" +msgstr "" + +#: parse-options.c:742 +msgid "-NUM" +msgstr "-ΑΡΙΘ" + +#: parse-options-cb.c:21 +#, c-format +msgid "option `%s' expects a numerical value" +msgstr "" + +#: parse-options-cb.c:38 +#, c-format +msgid "malformed expiration date '%s'" +msgstr "" + +#: parse-options-cb.c:51 +#, c-format +msgid "option `%s' expects \"always\", \"auto\", or \"never\"" +msgstr "" + +#: parse-options-cb.c:110 +#, c-format +msgid "malformed object name '%s'" +msgstr "" + +#: path.c:894 +#, c-format +msgid "Could not make %s writable by group" +msgstr "" + +#: pathspec.c:128 +msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value" +msgstr "" + +#: pathspec.c:146 +msgid "Only one 'attr:' specification is allowed." +msgstr "" + +#: pathspec.c:149 +msgid "attr spec must not be empty" +msgstr "" + +#: pathspec.c:192 +#, c-format +msgid "invalid attribute name %s" +msgstr "" + +#: pathspec.c:257 +msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible" +msgstr "" + +#: pathspec.c:264 +msgid "" +"global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global " +"pathspec settings" +msgstr "" + +#: pathspec.c:304 +msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'" +msgstr "" + +#: pathspec.c:325 +#, c-format +msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'" +msgstr "" + +#: pathspec.c:330 +#, c-format +msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'" +msgstr "" + +#: pathspec.c:368 +#, c-format +msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'" +msgstr "" + +#: pathspec.c:427 +#, c-format +msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible" +msgstr "" + +#: pathspec.c:440 +#, c-format +msgid "%s: '%s' is outside repository" +msgstr "" + +#: pathspec.c:514 +#, c-format +msgid "'%s' (mnemonic: '%c')" +msgstr "" + +#: pathspec.c:524 +#, c-format +msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s" +msgstr "" +"%s: το magic της περιγραφής διαδρομής δεν υποστηρίζεται από την εντολή: %s" + +#: pathspec.c:591 +#, c-format +msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link" +msgstr "η περιγραφή διαδρομής '%s' είναι πίσω από συμβολικό δεσμό" + +#: pkt-line.c:104 +msgid "flush packet write failed" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:144 pkt-line.c:230 +msgid "protocol error: impossibly long line" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:160 pkt-line.c:162 +msgid "packet write with format failed" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:194 +msgid "packet write failed - data exceeds max packet size" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:201 pkt-line.c:208 +msgid "packet write failed" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:293 +msgid "read error" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:301 +msgid "the remote end hung up unexpectedly" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:329 +#, c-format +msgid "protocol error: bad line length character: %.4s" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:339 pkt-line.c:344 +#, c-format +msgid "protocol error: bad line length %d" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:353 +#, c-format +msgid "remote error: %s" +msgstr "" + +#: preload-index.c:119 +msgid "Refreshing index" +msgstr "" + +#: preload-index.c:138 +#, c-format +msgid "unable to create threaded lstat: %s" +msgstr "" + +#: pretty.c:963 +msgid "unable to parse --pretty format" +msgstr "" + +#: range-diff.c:56 +msgid "could not start `log`" +msgstr "" + +#: range-diff.c:59 +msgid "could not read `log` output" +msgstr "" + +#: range-diff.c:74 sequencer.c:4828 +#, c-format +msgid "could not parse commit '%s'" +msgstr "" + +#: range-diff.c:224 +msgid "failed to generate diff" +msgstr "" + +#: range-diff.c:455 range-diff.c:457 +#, c-format +msgid "could not parse log for '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:673 +#, c-format +msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)" +msgstr "" + +#: read-cache.c:689 +msgid "cannot create an empty blob in the object database" +msgstr "" +"δεν είναι δυνατή η δημιουργία κενού blob στη βάση δεδομένων αντικειμένων" + +#: read-cache.c:710 +#, c-format +msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories" +msgstr "" + +#: read-cache.c:765 +#, c-format +msgid "unable to index file '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:784 +#, c-format +msgid "unable to add '%s' to index" +msgstr "" + +#: read-cache.c:795 +#, c-format +msgid "unable to stat '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1304 +#, c-format +msgid "'%s' appears as both a file and as a directory" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1489 +msgid "Refresh index" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1603 +#, c-format +msgid "" +"index.version set, but the value is invalid.\n" +"Using version %i" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1613 +#, c-format +msgid "" +"GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" +"Using version %i" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1684 +#, c-format +msgid "bad signature 0x%08x" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1687 +#, c-format +msgid "bad index version %d" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1696 +msgid "bad index file sha1 signature" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1726 +#, c-format +msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1728 +#, c-format +msgid "ignoring %.4s extension" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1765 +#, c-format +msgid "unknown index entry format 0x%08x" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1781 +#, c-format +msgid "malformed name field in the index, near path '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1836 +msgid "unordered stage entries in index" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1839 +#, c-format +msgid "multiple stage entries for merged file '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1842 +#, c-format +msgid "unordered stage entries for '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1949 read-cache.c:2227 rerere.c:565 rerere.c:599 rerere.c:1111 +#: builtin/add.c:459 builtin/check-ignore.c:178 builtin/checkout.c:294 +#: builtin/checkout.c:622 builtin/checkout.c:991 builtin/clean.c:955 +#: builtin/commit.c:344 builtin/diff-tree.c:116 builtin/grep.c:498 +#: builtin/mv.c:145 builtin/reset.c:245 builtin/rm.c:271 +#: builtin/submodule--helper.c:330 +msgid "index file corrupt" +msgstr "το αρχείο ευρετηρίου είναι κατεστραμμένο" + +#: read-cache.c:2090 +#, c-format +msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2103 +#, c-format +msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2136 +#, c-format +msgid "%s: index file open failed" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2140 +#, c-format +msgid "%s: cannot stat the open index" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2144 +#, c-format +msgid "%s: index file smaller than expected" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2148 +#, c-format +msgid "%s: unable to map index file" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2190 +#, c-format +msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2217 +#, c-format +msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2239 +#, c-format +msgid "could not freshen shared index '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2274 +#, c-format +msgid "broken index, expect %s in %s, got %s" +msgstr "" + +#: read-cache.c:2971 sequencer.c:4791 wrapper.c:658 builtin/merge.c:1087 +#, c-format +msgid "could not close '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:3044 sequencer.c:2237 sequencer.c:3647 +#, c-format +msgid "could not stat '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:3057 +#, c-format +msgid "unable to open git dir: %s" +msgstr "" + +#: read-cache.c:3069 +#, c-format +msgid "unable to unlink: %s" +msgstr "" + +#: read-cache.c:3088 +#, c-format +msgid "cannot fix permission bits on '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:3237 +#, c-format +msgid "%s: cannot drop to stage #0" +msgstr "" + +#: rebase-interactive.c:10 +msgid "" +"\n" +"Commands:\n" +"p, pick = use commit\n" +"r, reword = use commit, but edit the commit message\n" +"e, edit = use commit, but stop for amending\n" +"s, squash = use commit, but meld into previous commit\n" +"f, fixup = like \"squash\", but discard this commit's log message\n" +"x, exec = run command (the rest of the line) using shell\n" +"b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n" +"d, drop = remove commit\n" +"l, label